プログレッシブ 仏和辞典 第2版の解説
règle /rεɡl レグル/
[女]
➊ 規定,規則,ルール,原則.
les règles du football|サッカーのルール
établir [prescrire] une règle|規則を定める
respecter [violer] les règles|規則を守る[に違反する]
Il n'y a pas [point] de règle sans exception.|⸨諺⸩ 例外のない規則はない.
➋ 規範,しきたり.
les règles de la morale|道徳規範
les règles de la politesse|礼儀作法
règle grammaticale|文法規則.
➌ ⸨la règle⸩ 通例,世の常.
Son cas n'échappe pas à la règle.|彼(女)の場合も例外ではない
C'est la règle.|それが通例だ.
➍ 定規,ものさし.
tirer une ligne ⌈à la [avec une] règle|定規で線を引く
règle à calcul|計算尺.
➎ ⸨複数で⸩ 月経,生理.
avoir ses règles|生理がある.
…を方針とする.
規則[礼儀,慣習]どおりに,型どおりの.
faire une demande dans les règles|順当な手続きを踏んで要求を出す
une sottise dans toutes les règles|⸨皮肉に⸩ 愚の骨頂.
決まり[通例]の.
⸨非人称構文で⸩ Il est de règle ⌈que+接続法 [de+不定詞].|…であるのが通例だ;…であって当然だ.
規定[慣例]にかなった.
un passeport en règle|正規のパスポート.
un duel en règle|正式の[正々堂々とした]決闘.
一般に,概して.
最も大事な法則,金科玉条.
ゲームの規則;(さまざまな状況ごとの)約束事,ルール.
(…に対して)義務を果たす.
se mettre en règle avec ses créanciers|債権者にきちんと借金を清算する.
規則
règle 個々の規則,ルールを指して最も一般的に用いられる.
règlement 定められた諸規則 règles の総称.
réglementation 特に法として定められた規則の総称.適用される分野や事項を明示して使われることが多い.規制.
norme 工業製品などの「規格」の意味で用いられるほか,règle として明文化されてはいないが一般にだれもが従う「規範」の意味を持つ.
conventions ⸨改まった表現⸩ 暗黙の約束事,きまり.