プログレッシブ 仏和辞典 第2版の解説
répondre /repɔ̃ːdr レポーンドル/
過去分詞 | répondu | 現在分詞 | répondant |
直説法現在 | je réponds | nous répondons | |
tu réponds | vous répondez | ||
il répond | ils répondent | ||
複合過去 | j'ai répondu | 半過去 | je répondais |
単純未来 | je répondrai | 単純過去 | je répondis |
接続法現在 | je réponde |
[他動]
➊ 〈répondre qc (à qn/qc)∥répondre (à qn/qc) que+直説法〉(…に)…と答える,返答する.
répondre oui|はいと答える
répondre non à une question|質問にノーと答える
répondre présent à l'appel de son nom|名前を呼ばれてはいと答える
Répondez-lui que je ne peux le recevoir.|彼に会えないと答えてください
Bien répondu!|⸨話⸩ 御名答
⸨非人称構文で⸩ Il m'a été répondu que cela n'était pas possible.|それは不可能だと私に返答があった.
➋ 〈répondre (à qn) de+不定詞∥répondre (à qn) que+接続法〉(…に)…するようにと答える,命じる.
Mon père m'a répondu de faire ce que je voulais.|父は私に,やりたいようにやれと答えた.
➌ 〖カトリック〗 répondre la messe ミサの答唱をする.
━[間他動]
➊ 〔質問など〕に答える,返答する;〔呼びかけなど〕に応じる.
répondre à une lettre|手紙に返事を書く
répondre à un salut|挨拶を返す
⸨目的語なしに⸩ RSVP|(招待状の添え書きとして)折り返し御返事お願いいたします(注Répondez s'il vous plaît. の略)
Ça ne répond pas.|(電話で)応答がない
répondre oralement [par écrit]|口頭[文書]で回答する
répondre par monosyllabe|そっけない返事をする.
➋ …に反論[反駁(はんばく)]する;口答えする,言い返す.
répondre à des critiques|批判に対し反論する.
➌ (態度,行動などによって)…に対応する;応じる,報いる.
répondre à la violence par la violence|暴力には暴力をもって応じる
répondre à la gentillesse de qn|…の親切に報いる.
➍ 〔音,色などが〕…に呼応する;〔建築物などが〕…と対をなす.
Ce pavillon répond à celui de l'autre côté.|この棟は反対側の棟と対をなす.
➎ 〔要求,期待など〕に見合う,合致する.
Ce que nous proposons répond certainement à votre attente.|私どものお勧め品は必ず皆様の御期待に添えるものと存じます.
➏ 〔生物,機械などが〕…に反応を示す.
Cette voiture répond bien à l'accélérateur.|この車はアクセルのレスポンスがよい
⸨目的語なしに⸩ Les freins ne répondent plus.|ブレーキが利かなくなった.
➊ 〈répondre de [pour] qn〉…の保証をする,責任を持つ.
répondre de soi|自らの言動に責任を持つ
Vous pouvez avoir confiance en mon ami, je réponds de lui.|私の友人を信用なさって結構です,彼のことは私が請け合います.
➋ 〈répondre (à qn) de qc/不定詞∥répondre (à qn) que+直説法〉(…に)…を保証する,の責任を持つ.
répondre de la bonne foi de qn|…の誠意を保証する
Je ne réponds de rien.|私には責任は持てない
Je vous réponds que ça ne se passera pas comme cela.|以後こんなことを起こさないと約束します.
それは私が請け合います.
(…という名で呼ぶと答える →)…という名前である.
[代動]
➊ 自問自答する;応酬し合う.
➋ 〔音などが〕響き合う,呼応し合う.
➌ 〔建物などが〕対称をなす.