プログレッシブ 仏和辞典 第2版の解説
racheter /raʃte/
➊ …を再び買う,買い足す;買い戻す.
Il n'y a pas assez de vin, il faut en racheter.|ワインが足りないので買い足さなければならない.
➋ 〈racheter qc (à qn)〉(…から)…を買い取る;〔中古品〕を買う;(企業を)買収する.
racheter la voiture de son ami|友人の(中古の)車を買い取る
racheter une entreprise|企業を買収する.
➌ (金,賠償金を払って)…の負担を免れる,を清算する.
racheter une pension|年金支給義務を(一括払いで)清算する.
➍ 〈racheter qc (+ 手段)〉〔罪や過ち〕を(…で)償う;〔欠点〕を(…で)補う.
racheter ses erreurs|過ちを償う
Ses qualités rachètent largement ses défauts.|彼(女)の数々の美点はその欠点を補って余りある.
➎ 〖キリスト教〗 …の罪をあがなう.
Le Christ, par sa mort, a racheté les hommes.|キリストは自らの死によって人類の罪をあがなった.
➏ ⸨文章⸩ (身の代金を払って)〔奴隷,捕虜など〕を請け出す,釈放させる.
racheter un prisonnier|保釈金を払って囚人の身柄を引き受ける.
どっちもどっちだ,両方とも救いようがない.
[代動]
➊ 〈se racheter(+ 手段)〉〔罪や過ちが〕(…によって)償われる;〔人が〕(…によって)名誉を挽回(ばんかい)する,過ちを償う.
➋ 買い取られる.
➌ 〈se racheter qc〉(自分のために)…を買い直す.注se は間接目的.