プログレッシブ 仏和辞典 第2版の解説
regretter /r(ə)ɡrete ルグレテ/
[他動]
➊ …を後悔する.
regretter ses fautes|自分の過ちを悔やむ.
regretter de+不定詞複合形|…したことを後悔する.
Elle regrette d'être venue.|彼女は来なければよかったと思っている.
➋ …を残念に思う;不満に思う.
Nous regrettons ce jugement du tribunal.|我々は裁判所のこの判決に不満である.
regretter ⌈de+不定詞 [que+接続法]|…を残念[遺憾]に思う.
Je regrette de vous avoir fait attendre.|お待たせしてすみません
Il regrette de ne pas pouvoir vous rendre ce service.|彼はあなた(方)のお役に立てなくて残念がっています
Je regrette qu'il ne soit pas venu.|彼が来なかったのは残念だ.
➌ …を惜しむ;懐かしむ.
regretter le temps passé|過去を懐かしむ
regretter un ami|別れた友をしのぶ;死んだ友を悼む.
⸨話⸩
«L'hôtel Bellevue, s'il vous plaît? ―Je regrette, je ne suis pas du quartier.»|「ベルヴュホテルに行きたいのですが」「すみません,私はこの辺りの者ではないので」
Je regrette, mais ce n'est pas ce que j'ai dit.|お言葉ですが,そんなことを申したつもりはありません.
(脅して)今に後悔するぞ.
(勧めて)決して後悔しませんよ,ぜひおやりなさい.