プログレッシブ 仏和辞典 第2版の解説
reporter1 /r(ə)pɔrte ルポルテ/
[他動]
➊ …を(元の場所に)持っていく,返す;(元の対象に)戻す.
reporter un livre à la bibliothèque|図書館に本を返す.
➋ …を延期する.
Le jugement est reporté à huitaine.|判決は1週間後に延ばされた.
➌ …を(過去に)さかのぼらせる;に(昔を)回想させる.
Cette chanson nous reporte aux années trente.|その歌を聞くと30年代を思い出す.
➍ 〔文章など〕を移動する;〔数字など〕を転記する.
reporter un paragraphe à un chapitre précédent|ある段落を前の章に移す.
➎ 〈reporter qc sur qn/qc〉〔他に向けられていたもの〕を…に移す,向け直す.
reporter sa voix au second tour sur un autre candidat|第2回投票で他の候補に投票する.
➏ 〖証券〗 〔決済期日〕を繰り延べる.
[代動]
➊ 〈se reporter à qc〉…を参照する.
se reporter au chapitre III|第3章を参照する.
➋ 〈se reporter sur qn〉(他の対象)に移る,向けられる.
➌ 〈se reporter à qc〉(過去)にさかのぼる,立ち返る.
se reporter aux années de sa jeunesse|若いころのことを思い出す.
reporter2 /r(ə)pɔrtεːr/
[男] ⸨英語⸩ (新聞,テレビなどの)記者,報道員,リポーター.