repos

プログレッシブ 仏和辞典 第2版の解説

repos /r(ə)po ルポ/

[男]

休息,休み,休暇.

prendre du repos|休息を取る

prendre deux jours de repos|2日間休む

maison de repos|療養所

Garde à vous! ... Repos!|〖軍事〗 気をつけ!…休め!

être de repos|⸨話⸩ 仕事が休みである.

Je suis de repos, aujourd'hui.|今日は休みだ.

➋ 活動の停止,休止.

animal au repos|休眠中の動物

rester [demeurer] en repos|じっとしている.

➌ ⸨文章⸩ (心の)平安,安らぎ;(社会の)平和,安寧.

avoir la conscience en repos|心安らかである

assurer le repos public|治安を維持する.

➍ ⸨文章⸩ 眠り,憩い.

le repos éternel|永眠,永遠の安らぎ.

➎ (スピーチなどの)間(ま),息継ぎ;〖詩法〗 句切り.

de tout repos

安全確実な.

le repos du guerrier

⸨話⸩ (戦士の休息 →)

(1) 休暇中の束の間の情事.

(2) 癒してくれる女性.

sans trêve ni repos

休みなく,絶えず.

出典 プログレッシブ 仏和辞典 第2版プログレッシブ 仏和辞典 第2版について 情報 | 凡例

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)の解説

repos

[男]

❶ 休息,休憩;休暇.

R~!|〚軍〛休め.

❷ 活動の停止,静止.

❸ [文章]平安,安らぎ;(社会の)平和.

❹ [文章]睡眠.

~ éternel|永眠.

❺ (朗読などの)間(ま),息継ぎ.

❻ 〚建〛踊り場.

de tout

安全確実な.

出典 ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)について 情報 | 凡例