retirer

プログレッシブ 仏和辞典 第2版の解説

retirer /r(ə)tire ルティレ/

[他動]

英仏そっくり語

英 to retire 引退[退職]する,引っ込む.

仏 retirer 引き出す,引っ込める.

1retirer qc/qn de qc〉

➊ (場所)から…を取り出す引き出す,受け取る.

retirer les mains de ses poches|両手をポケットから出す

retirer le pain du four|パンをかまどから取り出す

retirer un blessé des décombres|負傷者を瓦礫(がれき)の中から救い出す

retirer de l'argent de la banque|銀行からお金を引き出す.

➋ 〈retirer qc (de qc)〉(場所から)〔手足など〕を引っ込める;〔物〕をのける.

Retire ta main, tu vas te brûler.|手を引っ込めろ,やけどするぞ

Retire tes affaires de la table.|テーブルから物をどけなさい.

➌ …から〔利益,結果など〕を引き出す,得る.

retirer des bénéfices considérables d'une affaire|事業でかなりの利益を得る.

➍ …に…をやめさせる.

retirer son fils du collège|息子を中学校から退学させる.

➎ (本を)増刷する;〔写真を〕焼き増しする.

2retirer qc/qn à qn〉

➊ …から…を取り去る;取り上げる,奪う.

retirer son collier à un chien|犬の首輪を外す

retirer à qn son emploi|…を首にする

On lui a retiré le permis de conduire.|彼(女)は運転免許証を取り上げられた

On ne me retirera pas l'idée que+直説法|⸨話⸩ 何と言われようと私は…だと思う.

➋ …に対する〔気持ち,評価〕を取り下げる.

Il m'a retiré sa confiance.|彼は私を信頼しなくなった.

3retirer qc〉

➊ 〔身につけている物〕を脱ぐ,外す.

retirer sa veste|ジャケットを脱ぐ

retirer ses lunettes|めがねを外す.

➋ 〔言動〕を取り下げる,撤回する.

retirer sa candidature|立候補を取りやめる

Je retire ce que j'ai dit.|前言は取り消します.

se retirer

[代動]

立ち去る,退散[退去]する.

Il est temps de me retirer.|もうおいとまする時間です

Retire-toi de là.|あっちへ行け.

➋ 〈se retirer (de qc)〉(…から)手を引く,引退する;(勝負を)降りる,棄権する.

se retirer de la vie politique|政治活動から引退する.

➌ …に引きこもる,隠遁(いんとん)する.

se retirer dans sa chambre|自分の部屋に引っ込む

Ils ont décidé de se retirer à la campagne.|彼らは田舎に引きこもることに決めた.

➍ 〔潮,水などが〕引く.

➎ (射精前に)ペニスを引き抜く.

出典 プログレッシブ 仏和辞典 第2版プログレッシブ 仏和辞典 第2版について 情報 | 凡例

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)の解説

retirer

[他]

❶ 取り出す,引き出す;(利益などを)得る.

❷ 引っ込める;取り消す;撤回する.

❸ 脱ぐ,外す.

❹ ~ A à B BからAを取り上げる;奪う.

━se ~

❶ 立ち去る,退出する;引きこもる,隠遁する.

❷ 手を引く,引退する;(勝負を)降りる.

❸ (潮,水が)引く.

出典 ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android