sauf

プログレッシブ 仏和辞典 第2版の解説

sauf1 /sof ソフ/

[前]

➊ …は別として,を除いて(=excepté).

Je suis très occupé sauf le dimanche.|日曜日以外は忙しい

Tout le monde était content, sauf lui.|彼以外はみんな満足していた

Il parle de tout sauf de politique.|彼は政治のことだけは口にしない.

sauf si直説法|…でなければ.

Je viendrai sauf s'il pleut.|雨が降らなければ行きます.

sauf que直説法|…ということを除けば.

Le rôti était excellent, sauf qu'il était un peu trop cuit.|肉は少々焼きすぎだったがおいしかった.

➋ 〈sauf+無冠詞名詞〉…の[…がある]場合は別として,…がなければ.

sauf omission [correction]|遺漏[訂正の必要]がなければ

sauf erreur de notre part|我々が間違っていなければ

sauf imprévu|不測の事態がない限り

sauf avis contraire|特に訂正の通知がない限り.

➌ ⸨文章⸩ 〈sauf à+不定詞〉…するかもしれないが,するという留保つきで.

Il acceptera, sauf à s'en repentir plus tard.|彼は承諾するだろう,あとで悔やむかもしれないが.

sauf le respect que je vous dois
sauf votre respect

はばかりながら,失礼ながら.

sauf2, sauve /sof, soːv ソフ,ソーヴ/

[形]

➊ 〔命が〕助かった,無事な

avoir la vie sauve|命拾いする

laisser la vie sauve à qn|…の命を救ってやる.

➋ 〔名誉などが〕損なわれていない,無傷の.

L'honneur est sauf.|名誉[体面]は保たれた.

sain et sauf

つつがなく,無事に.

Ils sont arrivés sains et saufs.|彼らは無事到着した.

出典 プログレッシブ 仏和辞典 第2版プログレッシブ 仏和辞典 第2版について 情報 | 凡例

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)の解説

sauf1

[前]

❶ …は別として;…を除いて.

~ si ...|…でなければ

~ que ...|…ということを除けば.

❷ ~ + 無冠詞名詞 …の[がある]場合は別として,…がなければ.

❸ [文章]~ à + inf. …するかもしれないが;するという留保つきで.

sauf2, ve

[形]助かった;無事な.

出典 ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

排外主義

外国人や外国の思想・文物・生活様式などを嫌ってしりぞけようとする考え方や立場。[類語]排他的・閉鎖的・人種主義・レイシズム・自己中・排斥・不寛容・村八分・擯斥ひんせき・疎外・爪弾き・指弾・排撃・仲間外...

排外主義の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android