プログレッシブ 仏和辞典 第2版の解説
se souvenir /s(ə)suvniːr ススヴニール/
過去分詞 | souvenu | 現在分詞 | se souvenant |
直説法 | je me souviens | nous nous souvenons |
現在 | tu te souviens | vous vous souvenez |
il se souvient | ils se souviennent |
➊ 〈se souvenir de qc/qn〉…を覚えている,思い出す;⸨命令形で⸩ …を忘れるな.
Je me souviens très bien de cette soirée.|私はそのパーティーのことをよく覚えている
Je n'arrive pas à me souvenir de son nom.|私にはどうしても彼(女)の名前が思い出せない
si je m'en souviens bien|私の記憶が正しければ
Souviens-toi de ta promesse.|約束を忘れるなよ
Il m'a rendu un grand service; je m'en souviendrai toute ma vie.|彼にはすごく世話になった.一生忘れないだろう.
➋ 〈se souvenir de+不定詞〉…ことを覚えている;⸨命令形で⸩ 忘れずに…する.
Elle ne se souvient pas d'être déjà venue dans ce restaurant avec moi.|彼女は過去に私とこのレストランに来たことがあるのを覚えていない
Souviens-toi de leur téléphoner.|忘れずに彼(女)らに電話してください
⸨se を省略して⸩ Tu me feras souvenir de prendre ce paquet.|この小包を持っていくのを忘れるなと声をかけてくれ.
➌ 〈se souvenir que+直説法〉…ということを覚えている. 注主節が否定文,疑問文のとき que 以下は多く接続法.
Je me souviens qu'il a dit cela.|彼がそう言ったのを覚えています
Je ne me souviens pas qu'il soit venu.|彼が来たことは覚えていない.
➍ 〈se souvenir+間接疑問節〉
Elle ne se souvient plus où elle a acheté cette valise.|彼女はそのかばんをどこで買ったのかもう覚えていない.
⸨話⸩ やつはいまに後悔するぞ.
⸨話⸩ いまに見ていろ,覚えていろ.
[suvniːr][間他動] ⸨文章⸩ ⸨非人称構文で⸩ 〈Il souvient à qn de qc/qn/不定詞∥Il souvient à qn que+直説法〉…に…が思い出される,…が…を覚えている.
Il ne me souvient pas d'avoir entendu cette histoire.|私はその話を聞いた記憶がない.