signal

プログレッシブ 仏和辞典 第2版の解説

signal /siɲal スィニャル/, ⸨複⸩ aux /o/

[男]

合図,サイン;口火,きっかけ,兆候.

Attendez mon signal pour entrer.|私が合図するまで中へ入るのは待ってください

à mon signal|私が合図したら

Leur arrestation a été le signal de la révolte.|彼らの逮捕が反乱の口火となった

le signal d'une maladie|病気の兆候.

信号(機);標識.

signal d'alarme|警報(器)

signal de détresse|遭難信号

signal d'appel|(電話などの)呼び出し音

signal sonore|信号音

signaux ⌈de route [routiers]|道路交通標識,信号灯

Le conducteur n'a pas respecté le signal.|運転手は信号無視をした.

donner le signal de qc

(1) …の合図をする.

(2) …の口火を切る.

出典 プログレッシブ 仏和辞典 第2版プログレッシブ 仏和辞典 第2版について 情報 | 凡例

《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...

破竹の勢いの用語解説を読む