プログレッシブ 仏和辞典 第2版の解説
songer /sɔ̃ʒe ソンジェ/
過去分詞 | songé | 現在分詞 | songeant |
直説法現在 | je songe | nous songeons |
tu songes | vous songez | |
il songe | ils songent |
[間他動]
➊ 〈songer à qc/qn〉…のことを思い浮かべる,思い出す.
songer à son amie pendant le voyage|旅の間ガールフレンドのことを思っている.
⇒PENSER.
➋ 〈songer à qc/qn/不定詞〉…のことを考える,考慮する.
songer à l'avenir|将来のことを考える
A quoi songes-tu?|何を考えているの
ne songer qu'à soi|自分のことしか頭にない
Je songe à acheter une maison de campagne.|私は田舎に別荘を買おうと思っている
ne songer qu'à défendre ses intérêts|自分の利益を守ることしか考えない.
➌ 〈songer à qc/不定詞〉…に注意を払う.
Songe à ce que tu dis. (=faire attention)|自分の言葉に気をつけなさい
Songez à fermer le gaz.|ガスの元栓を締め忘れないように.
➍ 〈songer à qc/不定詞〉…を考える,するつもりである.
songer ⌈au mariage [à se marier]|結婚しようと思う
sans songer à mal|悪意なしに.
…のことを思わせる,を連想させる.
それは実現不可能だ.
悪気はなしに.
まさか,とんでもない.
━[他動] 〈songer que+直説法∥songer+間接疑問節〉…を考える,考慮に入れる.
Avez-vous songé que votre avenir était en jeu?|あなた(方)の将来がかかっていることをよく考えましたか
Songez combien le problème du logement est important au Japon.|日本では住宅問題がいかにたいへんな問題か考えてもみなさい.
━[自動] 夢想する,空想にふける.