プログレッシブ 仏和辞典 第2版の解説
tiédeur /tjedœːr/
[女]
➊ 生ぬるさ,生暖かさ.
la tiédeur du climat|気候が温暖なこと.
➋ 熱意のなさ,気のなさ.
la tiédeur de son accueil|彼(女)の出迎えのそっけなさ.
➌ 心地よさ,あたたかみ.
la tiédeur de l'amour maternel|母親の愛情のぬくもり.
[女]
➊ 生ぬるさ,生暖かさ.
la tiédeur du climat|気候が温暖なこと.
➋ 熱意のなさ,気のなさ.
la tiédeur de son accueil|彼(女)の出迎えのそっけなさ.
➌ 心地よさ,あたたかみ.
la tiédeur de l'amour maternel|母親の愛情のぬくもり.
春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...