プログレッシブ 仏和辞典 第2版の解説
tiédeur /tjedœːr/
[女]
➊ 生ぬるさ,生暖かさ.
la tiédeur du climat|気候が温暖なこと.
➋ 熱意のなさ,気のなさ.
la tiédeur de son accueil|彼(女)の出迎えのそっけなさ.
➌ 心地よさ,あたたかみ.
la tiédeur de l'amour maternel|母親の愛情のぬくもり.
[女]
➊ 生ぬるさ,生暖かさ.
la tiédeur du climat|気候が温暖なこと.
➋ 熱意のなさ,気のなさ.
la tiédeur de son accueil|彼(女)の出迎えのそっけなさ.
➌ 心地よさ,あたたかみ.
la tiédeur de l'amour maternel|母親の愛情のぬくもり.
「歓喜の歌」の合唱で知られ、聴力をほぼ失ったベートーベンが晩年に完成させた最後の交響曲。第4楽章にある合唱は人生の苦悩と喜び、全人類の兄弟愛をたたえたシラーの詩が基で欧州連合(EU)の歌にも指定され...