プログレッシブ 仏和辞典 第2版の解説
tiédeur /tjedœːr/
[女]
➊ 生ぬるさ,生暖かさ.
la tiédeur du climat|気候が温暖なこと.
➋ 熱意のなさ,気のなさ.
la tiédeur de son accueil|彼(女)の出迎えのそっけなさ.
➌ 心地よさ,あたたかみ.
la tiédeur de l'amour maternel|母親の愛情のぬくもり.
[女]
➊ 生ぬるさ,生暖かさ.
la tiédeur du climat|気候が温暖なこと.
➋ 熱意のなさ,気のなさ.
la tiédeur de son accueil|彼(女)の出迎えのそっけなさ.
➌ 心地よさ,あたたかみ.
la tiédeur de l'amour maternel|母親の愛情のぬくもり.
4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...