プログレッシブ 仏和辞典 第2版の解説
travail /travaj トラヴァイユ/, ⸨複⸩ aux /o/
[男]
英仏そっくり語
英 travel 旅行.
仏 travail 仕事,勉強.
➊ 仕事,労働;勉強.
être au travail|仕事[勉強]中である
se mettre au travail|仕事[勉強]に取りかかる
travail manuel|手仕事
le travail à la chaîne|流れ作業
travail intellectuel|知的作業;頭脳労働
groupe de travail|作業部会
vêtements de travail|仕事着,作業服
avoir du travail|やらなければならない仕事[勉強]がある
Au travail!|仕事にかかれ,仕事しよう.
➋ 職;職務;職場(=lieu de travail).
être sans travail|失業中である
chercher du [un] travail à Tokyo|東京で働き口を探す
être en arrêt de travail|休職中である
aller au travail|仕事[職場]に行く
travail bien payé|給料のいい仕事
travail payé à l'heure|時間給の仕事
travail à plein temps|フルタイムの仕事
travail à temps partiel|パートタイムの仕事
«Qu'est-ce que vous faites comme travail? ―Je suis dentiste.»|「お仕事はなんですか」「歯医者です」
⇒EMPLOI.
➌ 労働;⸨集合的に⸩ 労働者.
travail et capital|労働と資本
lieu de travail|職場
heures de travail|労働時間
travail à domicile|在宅労働
travail (au) noir|非合法の就労
contrat de travail|労働契約
accident du travail|労働災害
conflit du travail|労働争議
carte de travail|(外国人の)労働許可証
le ministère du Travail|労働省
la Confédération générale du travail|労働総同盟(略 CGT).
➍ ⸨複数で⸩ 工事,作業.
«Ralentir, travaux!»|「工事中,徐行」
travaux publics|公共[土木]事業
grands travaux|国家的大事業
«Pendant les travaux, le magasin restera ouvert.»|「工事中も営業」
travaux d'approche|奔走,裏工作
travaux ménagers [domestiques]|家事(労働)
travaux dirigés|(大学の)演習(略 TD)
travaux pratiques|実習(略 TP)
travaux d'intérêt général|(罰則の代わりの)社会奉仕.
➎ ⸨多く複数で⸩ 研究,業績;研究論文,著作.
les travaux de Pasteur|パスツールの業績
se livrer à des travaux scientifiques|学術研究に専念する.
➏ 仕事ぶり;できばえ,仕上がり.
une dentelle d'un travail soigné|入念に仕上げたレース編み
un travail bâclé [mal fait]|ぞんざいな仕事
C'est du travail ⌈d'amateur [de professionnel].|これは素人芸[プロの手並み]だ
C'est du beau travail!|⸨皮肉で⸩ 見事なできだ.
➐ 作用,力;変化,変質.
le travail de la fermentation|発酵作用
le travail de l'inconscient|無意識の作用.
➑ 陣痛,産みの苦しみ;分娩(ぶんべん).
femme en travail|分娩中の妊婦
salle de travail|分娩室.
➒ ⸨複数で⸩ (議会などの)審議,討議.
⸨話⸩ これで完璧,最高のできだ;⸨反語で⸩ 最悪の結果だ.
非常な力業;大きな努力を必要とする仕事.
(昔の)徒刑(現在は10年以上の禁固).
仕事
travail, boulot ⸨くだけた表現⸩ ともに最も広く用いられ,