プログレッシブ 仏和辞典 第2版の解説
triste /trist トリスト/
[形]
➊ 悲しい,悲しそうな;寂しい.
une voix triste|沈んだ声
avoir l'air triste|悲しそうにしている
Elle était triste de voir partir ses enfants.|彼女は子供たちが行ってしまうのを見るのがつらかった
Tu pars déjà; je suis triste.|もう行ってしまうの,寂しいな.
➋ 陰気な,暗い;くすんだ.
quartier triste|うら寂しい界隈(かいわい)
couleur triste|くすんだ色
temps triste|どんよりした天気
Son appartement est triste.|彼(女)のアパルトマンは陰気だ
Il fait triste.|憂鬱な天気だ
Son caractère est plutôt triste.|彼(女)の性格はどちらかといえば暗い.
➌ ⸨ときに名詞の前で⸩ 痛ましい,惨めな.
une triste nouvelle|悲報
avoir une triste fin|痛ましい最期を遂げる
Après l'accident, la voiture était dans un triste état.|事故のあと車は無残なありさまだった.
➍ ⸨名詞の前で⸩ くだらない,軽蔑すべき.
une triste intention|よからぬもくろみ.
泣き上戸である.
顔色が悪い.
⸨話⸩ むなしいね(=C'est triste. 後半は意味のない語呂合わせ).
浮かぬ顔をする;ぱっとしない.
⸨非人称構文で⸩ …は嘆かわしいことだ,残念なことだ.
Il est triste de devoir partir.|残念ですが出発しなければなりません.