プログレッシブ 仏和辞典 第2版の解説
venger /vɑ̃ʒe ヴァンジェ/
過去分詞 | vengé | 現在分詞 | vengeant |
直説法現在 | je venge | nous vengeons |
tu venges | vous vengez | |
il venge | ils vengent |
➊ 〔人が〕…の復讐(ふくしゆう)をする,敵(かたき)を取る.
venger un affront|侮辱の仕返しをする
venger son père|父親のあだを討つ.
➋ 〈venger qn de qc〉〔出来事などが〕…に対する…の恨みを晴らす.
Son échec m'a vengé de ses méchancetés.|彼(女)の失敗で,意地悪された私の恨みは晴れた.
➌ 〔名誉など〕を回復する,挽回(ばんかい)する.
venger son honneur|名誉を回復する
venger sa mémoire|汚名を挽回する.
[代動]
➊ 〈se venger (de qn)〉(…に)復讐する,(…への)恨みを晴らす.
se venger d'un ennemi|敵に復讐する
Je me vengerai!|この仕返しはきっとするぞ.
➋ 〈se venger de qc〉…の仕返しをする,恨みを晴らす.
se venger d'une insulte|侮辱の仕返しをする.
➌ 〈se venger de qc (par qc)〉(…で)…の埋め合わせをする.
se venger d'une humiliation en s'en prenant à ses amis|侮辱された腹いせに友人たちに八つ当たりする.
➍ 〈se venger (de qc) sur qn〉(…の)恨みを晴らすために…につらく当たる.
➎ 復讐される.
Une telle insulte se vengera.|こんな侮辱を受けては黙っていられない.