vent

プログレッシブ 仏和辞典 第2版の解説

vent /vɑ̃ ヴァン/

[男]

Il fait du vent. = Il y a du vent.|風がある

Le vent souffle.|風が吹く

Le vent tombe [se lève].|風がやむ[起こる]

Le vent se calme.|風が静まる

marcher contre le vent|風に逆らって進む

roseaux qui tremblent au vent|風にそよぐ葦(あし)

vent du nord|北風

vent fort|強風

vent faible|微風

coup de vent|一陣の風

moulin à vent|風車

instrument à vent|管楽器.

➋ 大気,空気.次のような表現で用いられる.

voler au vent|中空[風]に舞う

exposer qn/qc au vent|…を風に当てる,外気にさらす.

➌ (腸内の)ガス,屁(へ).

avoir des vents|腹にガスがたまる

faire [lâcher] un vent|おならをする.

➍ 風向き,雲行き,形勢;(社会の)動向,気運.

voir de quel côté souffle le vent|成り行きを見守る,事態を静観する

Le vent tourne.|風向きが変わる;事態が一変する

Le vent était à l'optimisme.|大勢は楽観論に傾いていた

Un vent de renouvellement souffle dans l'enseignement.|教育界に革新の気運が高まっている.

➎ ⸨du vent⸩ 空疎,無価値;実体のないもの,空約束.

Tout ce qu'il dit [promet], c'est du vent.|彼の言うことはすべて空手形だ.

➏ 方位;方向,方角.

les quatre vents|四方位,東西南北

aller comme le vent

とても早く進む.

à tous les vents
aux quatre vents

四方八方に,至る所に.

jeter qc à tous les vents|…をまき散らす,四散させる

une maison ouverte aux quatre vents|風当たりの強い[吹きさらしの]家.

Autant en emporte le vent.

⸨諺⸩ (風にさらわれて)あとには何も残らないだろう;そんな言葉[約束]は当てにならない.米国作家M.ミッチェルの「風と共に去りぬ」の仏訳名.

au vent

(1) 風上に.

venir au vent|風上に進む.

(2) 風に,空中に.

les cheveux au vent|髪を風になびかせて

le nez au vent|上の空で,ぼんやり;ぶらぶら.

avoir [il y a] du vent dans les voiles

⸨話⸩ 酔っ払っている,千鳥足である.

avoir le vent debout [arrière]

向かい風[追い風]を受ける.

avoir le vent ⌈en poupe [dans le dos, dans les voiles]

順風満帆である,順調に運んでいる.

avoir vent de qc

…を風の便りで知る,かぎつける.

J'ai eu vent de ses intentions de départ.|私は彼(女)が出発する意向でいることを人づてに聞いた.

Bon vent!

⸨話⸩ ⸨皮肉に⸩ やれやれ,やっと厄介払いができた.

contre vents et marées

万難を排して,是が非でも.

Je le ferai contre vents et marées.|何がなんでもそうするつもりだ.

dans le vent

流行の;現代的な.

Les jeunes gens veulent toujours être dans le vent.|若者は常に流行[時代]に乗り遅れまいとする.

Du vent!

出て行け.

en coup de vent

(1) 疾風(はやて)のように;慌ただしく.

(2) ⸨話⸩ (髪が)乱れて.

être coiffé en coup de vent|髪をいいかげんに結っている,ぼさぼさ頭である.

en plein vent

戸外で;野ざらしの.

théâtre en plein vent|野外劇場.

faire du vent

(1) 風を起こす,あおぐ.

faire du vent avec un évantail|扇であおぐ.

(2) ⸨話⸩ 大物ぶる,もったいぶる,威張る.

prendre le vent

(1) 〔船が〕順風に帆をあげる.

(2) 事態を静観する.

Quel bon vent vous amène?

これはまたどうした風の吹き回しですか;いらっしゃいませ,ようこそ.

sous le vent

風下に.

tourner [virer] ⌈à tous les vents [au moindre vent]

(意見,考えが)ちょっとしたことですぐに変わる,影響されやすい,無定見である.

出典 プログレッシブ 仏和辞典 第2版プログレッシブ 仏和辞典 第2版について 情報 | 凡例

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)の解説

vent

[男]

❶ 風;大気,空気.

❷ 形勢;風向き;(社会の)動向,気運.

❸ 方位,方向.

❹ (腸内)ガス;屁(へ).

❺ 無価値[無意味]なもの;空約束.

❻ 〚楽〛管楽器;吹奏楽器.

avoirde ...

…を風の便りで知る.

dans le

流行の.

en plein

戸外の.

prendre le

事態を静観する.

tourner à tous less

すぐ気が変わる.

出典 ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

選挙公営

国または地方公共団体が個々の候補者の選挙費用の一部または全額を負担すること。選挙に金がかかりすぎ,政治腐敗の原因になっていることや,候補者の個人的な財力によって選挙に不公平が生じないようにという目的で...

選挙公営の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android