プログレッシブ 仏和辞典 第2版の解説
ventre /vɑ̃ːtr ヴァーントル/
[男]
➊ 腹,腹部.
⌈se coucher [s'allonger] sur le ventre|うつぶせになる
recevoir une balle dans le ventre|腹に弾丸を受ける
avoir [prendre] du ventre|腹が出ている[出る]
avoir le ventre plat|腹が平らである
rentrer le ventre|腹を引っ込める
danse du ventre|ベリーダンス
bas ventre|下腹部.
➋ (胃腸を指して)腹.
avoir mal au ventre|おなかが痛い
se remplir le ventre|腹を満たす
avoir le ventre creux [plein]|空腹[満腹]である
avoir le ventre serré|便秘している.
➌ (母体の)腹;胎内.
un ventre de six mois|⸨話⸩ 妊娠7か月のおなか
dès le ventre de sa mère|母親の胎内にいるときから.
➍ (物の)腹部,空洞部.
le ventre d'une vase|花瓶の胴[ふくらんだ部分].
➎ 〖物理〗 (定常波の)腹:振幅が最大になる箇所.
dormir à plat ventre|うつぶせになって寝る.
se mettre à plat ventre devant qn|…の前にひれ伏す;にぺこぺこする.
気力がある.
⸨話⸩ ⸨皮肉に⸩ 食べさせてもらったことに恩義を感ずる.
何か(勇気,個性,才能,奥の深さ)を秘めている[いない].
Il n'a rien dans le ventre.|彼には何をする気力もない.
全速力で走る.
⸨話⸩ …にひどく嫌悪感を催させる.
Ça me fait mal au ventre.|そいつはひどくむかつく.
…の弱点.
…を踏みつける;踏み台にする.
…を勇気づける,力を与える.
彼の腹の内[本音]を知る.
⸨諺⸩ (空腹に耳なし →)空腹時にはどんな言葉も耳に入らない.