プログレッシブ 仏和辞典 第2版の解説
voix /vwɑ ヴォワ/
[女]
➊ 声,音声;発声能力.
Il a une belle voix.|彼は美声だ
une voix hésitante|おずおずした声
une voix nasillarde|鼻声
à voix haute = à haute voix|大声で
à mi-voix = à voix basse|小声で
parler d'une voix forte|大きな声で話す
baisser la voix|声を低める
élever sa voix|声を荒らげる
avoir la voix aiguë [grave]|かん高い[低い]声をしている
voix d'homme|男の声
voix de femme|女の声
avoir des larmes dans la voix|涙声である
être à portée de (la) voix|声の届く範囲にいる
Il a la voix rauque.|彼の声はしゃがれている.
➋ 声音,歌声;声部.
voix de fausset|裏声
avoir la voix fausse [juste]|調子外れに[正確に]歌う
une voix de basse|バスの声
chœur à voix mixtes|混声合唱.
➌ (動物の)鳴き声,叫び.
une voix de rossignol (=chant)|ナイチンゲールのさえずり
la voix d'un chien (=cri)|犬のほえ声.
➍ (集団の)意見,世論;発言権.
selon la voix officielle|公式見解によれば
écouter la voix du peuple|国民の声に耳を傾ける
avoir voix consultative|(投票権はないが)陪席発言権がある
Des voix s'élèvent contre la guerre en Irak.|イラク戦争に反対の声が上がっている.
➎ 票,投票.
donner sa voix à qn (=suffrage)|…に票を投じる
perdre [gagner] des voix|〔候補者が〕票を失う[増やす]
mettre qc aux voix|…を票決にかける
La motion est adoptée par cinquante voix pour et dix voix contre.|動議は賛成50票,反対10票で可決された
majorité des voix|(投票の)多数.
➏ (内心,天などの)声.
la voix de la conscience|良心の声
la voix de Dieu|神の声.
➐ ⸨文章⸩ 音;(楽器の)音,響き.
la voix du vent dans les arbres|木々の間を通る風の音.
➑ 〖言語〗 態.
voix active [passive]|能動[受動]態.
口頭で.
énoncer qc de vive voix|…を口頭で述べる.
幻聴がする.
〔歌い手が〕声の調子がよい.
(心の動揺で)声が出ない,ぐうの音もない.
(子供に対して)声を荒らげる,しかる.
…に伝えてもらう.
⸨諺⸩ 民の声は神の声.