aperto

伊和中辞典 2版の解説

apèrto

[形][aprire の過分]〔英 open〕


1 開かれた, あいた;(手足, 腕, 口などを)広げた, (花が)開いた;〘言〙開口音の, 開音節の


Non lasciare la porta aperta.|ドアをあけたままにするな


rimanere [stare] a bocca aperta|口をぽかんと開けている, あぜんとする


a occhi aperti|目を開けたまま;白昼に


vocale aperta|開口母音.


[反]chiuso


2 (店などが)開いている, 営業中の;公開中の;(議論が)進行中の, (問題が)未解決の;(裁判などが)続行中の


~ tutta la notte|終夜営業の


conto ~|当座勘定


avere [tenere] un conto ~ presso una banca|銀行に口座を開いている


La seduta è aperta.|会議は開催中だ


La caccia è aperta.|狩猟が解禁となった


lettera aperta al direttore|編集者への公開状


Le scommesse sono sempre aperte.|まだ何時でも賭けに参加できる.


3 開放的な;野[戸]外の;開けっ放しの, 無防備な


economia aperta|開放経済


aperta campagna|広々とした野原


all'aria aperta|屋外で


combattere in campo ~|見通しのよい平野で[大っぴらに]戦う


città aperta|非武装[無防備]都市


mare ~|外洋, 外海;公海.


4 隠されていない, はっきりした, 明瞭な;(人柄などが)率直な, 開放的な, 明るい;柔軟な, 偏見のない


coppia aperta|天下周知の仲


È nemico ~ del nostro partito.|わが党の公然の敵だ


mente aperta|(偏見などに)とらわれない融通無碍(むげ)な精神.


5 (回路が)切られた


circuito ~|〘電〙開回路.


6 〘数〙開いた;(線の)両端の終点がない.


7 〘紋〙(扉の)開いて地色が見える.


accogliere qlcu.a braccia aperte|〈人〉を大歓迎する.


a viso aperto|率直に;明朗に.


parlare a cuore aperto|腹蔵なくしゃべる.


[名](男)戸外, 屋外.


all'aperto|屋外で


cura all'~|外気療法


teatro all'~|野外劇場.


[副]率直に, 腹蔵なく


parlare ~|あけすけに話す.



apertaménte
apertamente

[副]率直に;明瞭に;公然と.


出典 伊和中辞典 2版伊和中辞典 2版について 情報 | 凡例