伊和中辞典 2版の解説
arrangiare
[他][io arràngio]
1 適当に片をつける, 間に合わせに整える
Ho dovuto ~ una cenetta all'improvviso.|夕食を急ごしらえしなければならなかった.
2 修繕する, (衣服を)作り変える
Dovresti ~ quel mio vecchio abito.|私の古着をリフォームしてほしい.
3 ⸨親⸩盗む
Mi arrangiarono una bella bicicletta nuova.|私は新品の自転車を盗まれた.
4 〘音〙編曲する
~ un brano per il pianoforte|曲をピアノ用にアレンジする.
◆arrangiare qlcu. (per le feste)|〈人〉をこっぴどくやっつける
Ora ti arrangio io!|さあ, ぎゅうと言わせてやるからな.
[代]
1 合意に達する, 妥協する
Noi due ci arrangiamo sempre.|私たち2人はいつも意見が一致する.
2 うまく切り抜ける, 適当にやりくりする;ずるく立ち回る《a+[不定詞]》
Arrangiati!|自分でなんとかしなさい.
3 (席や部屋に)落ち着く, くつろぐ.