伊和中辞典 2版の解説
compagnìa
[名](女)〔英 company〕
1 つきあい;同伴, 連れになること
cercare [evitare] la ~|仲間づきあいを求める[避ける]
viaggiare in ~|仲間と旅をする
È un uomo di ~.|彼はつきあい上手だ
dama [damigella] di ~|〘史〙貴族の婦人[娘]のお相手役;(病人や老人の)付き添い
essere in buona [cattiva] ~|人づきあいが良い[悪い]
di ~|⸨古⸩一緒に.
2 ⸨総称的⸩仲間, 連れ;(親しい人たちの)一団
~ teatrale [drammatica]|劇団, 一座
È arrivata tutta la ~.|一行全員が到着した
avere qlcu. a ~|〈人〉といっしょにいる, 連れである. →[用語集]
3 〘軍〙中隊
~ da sbarco|陸戦隊
~ di ventura|〘史〙傭兵(ようへい)隊.
4 会社, 商会
~ di assicurazioni|保険会社
~ di navigazione|商船会社
Compagnia delle Indie|〘史〙東インド会社.
▼「会社」の意味では compagnia が昔よく用いられたが, 現在は società がふつう.
5 〘宗〙(宗教団体の名称に用いられる)教団, 修道会, 信者会
Compagnia di Gesù|イエズス会.
6 〘史〙(中世の職人の)同業組合, 職人組合.
7 ⸨古⸩親しさ, 親密さ;(政治的)同盟.
〘諺〙In ~ prese [pigli࿒] moglie un frate.|仲間になると司祭さえも結婚する(仲間の連帯意識を指して).
◆e compagnia bella|⸨親⸩(人や物について)等々, …など, その他.
essere in compagnia di qlcu.|〈人〉の連れである, 〈人〉と一緒である.
tenere [fare] compagnia a qlcu.|〈人〉とつきあう, 〈人〉に同伴する.