concedere

伊和中辞典 2版の解説

concèdere

[他]【27】


1 譲る, 譲渡[譲与]する, 好意的に認める;授ける, 授与する


~ il perdono|許す


~ favori [sussidi]|恩恵[援助]を与える


~ tempo [riposo]|時間の余裕[休息]を認める


~ il bis|アンコールをする;(アンコールに応えて)歌う[演奏する]


~ i favori a qlcu.|〈人〉に好意を示す, 〈人〉をひいきする


La banca gli concesse un prestito.|銀行は彼に融資をしてくれた.


2 〈…することを〉許す, 許可する《di+[不定詞]》


Concedimi di parlare.|私に話させてください


Ti concedo di rimanere.|君がとどまることは大目に見よう


Si concesse una sigaretta di tanto in tanto.|彼は時おりがまんしきれずにタバコを吸った.


3 (譲歩して)認める, (言い分に)同意する, 了承する


Ho fatto male ad andarci, te lo concedo.|そこに行ったのは私の落ち度でした, それは認めます.


4 ⸨古⸩降参する


~ al fato|死去する.


dato e non concesso che+[接続法]|たとえ正しいとしても, かりに…だとしても


Dato e non concesso che tu abbia agito legalmente, sei pur sempre riprovevole.|たとえ合法的に行動したとしても, やはり君は責められるべきだ.



-ersi
concedersi

[再]


1 〈…に〉ふける, 没頭する《in》.


2 (女性が男性に)身を任す.



[←ラテン語 concēdere (cum ‘con’+cedere ‘cedere’)]

出典 伊和中辞典 2版伊和中辞典 2版について 情報 | 凡例

二十四節気の一つ。元来,太陰太陽暦の 12月中 (12月後半) のことで,太陽の黄経が 300°に達した日 (太陽暦の1月 20日か 21日) から立春 (2月4日か5日) の前日までの約 15日間で...

大寒の用語解説を読む