伊和中辞典 2版の解説
copèrto1
[形][coprire の過分]
1 覆いのある, 屋根付きの;(危険から)庇護(ひご)された, 守られた, 安全な;閉ざされた, 閉じた
passaggio ~|アーケードのある通路
piscina coperta|屋内プール
vettura coperta|有蓋(ゆうがい)貨車;屋根付きの乗り物.
[反]scoperto
2 〈…で〉覆われた;いっぱいの《di》
prato ~ di fiori|花一面の野原
volto ~ di rossore|まっかになった顔
tavolo ~ di polvere|ほこりだらけの机.
3 曇った, 曇天の
Il cielo è ~.|空は曇っている.
4 衣服を着た
Bisogna andare ben coperti per il freddo.|寒いから厚着をして行く必要がある.
5 隠された;陰にこもった;はっきりしない
minacce coperte|それとない脅迫
gioco ~|ひそかな悪だくみ
nemico ~|ひそんでいる敵
parlare ~|暗にほのめかす
alla coperta|⸨古⸩ひそかに;⸨比喩的⸩暗に.
6 〘商〙埋め合わされた;保証のある
essere ~|埋め合わせがついている, (担保などの)裏付けがある.
[名](男)(危険, 風雨などから)保護された場所, 避難所, 屋根のある所;庇護, 保護
dormire al ~|屋根の下で寝る
mettersi al ~|安全な場所に身を置く
mettersi al ~ dalla pioggia|雨宿りする.
◆stare [essere] al coperto|安全である.
[副]ひそかに, 隠れて;それとなく, 暗示的に.
copèrto2
[名](男)
1 食卓に必要な食器一そろい
tavola di dieci coperti|10人分の席のあるテーブル
Metti un ~ in più.|もう1人分テーブルをセットしてくれ.
2 席料, テーブル・チャージ
Nel conto è compreso il ~.|勘定には席料が含まれている.