伊和中辞典 2版の解説
corrispóndere
[自]【109】[av]〔英 correspond〕
1 〈…に〉一致する, 合う, 相当する《a》
Il risultato non corrisponde alle aspettative.|結果は期待にそぐわない.
2 同等である, 同じ価値をもつ
I consigli dei superiori corrispondono quasi sempre a degli ordini.|上役の進言はおおかた命令に等しい.
3 (愛情, 期待などに)こたえる, 報いる
~ all'amore di qlcu.|〈人〉の愛情にこたえる
Lui mi ha corrisposto con l'ingratitudine.|彼は忘恩をもって私に報いた.
4 (部屋などが)面している, 通じている
Queste finestre corrispondono al giardino.|この窓は庭に面している.
5 文通する
~ con qlcu. in inglese|〈人〉と英語で文通する.
[他]
1 (愛情を)交わす
Lui l'ama, ma lei non lo corrisponde.|彼は彼女を愛しているが, 彼女は彼の愛に応えていない.
2 (俸給などを)支払う, 支給する
~ un interesse|利息を支払う
Corrisponde alla moglie un milione lire al mese.|彼は毎月100万リラを妻に渡している.
[←中世ラテン語 correspondēre(ラテン語 cum ‘con’+respondēre ‘rispondere’)]