corrispondere

伊和中辞典 2版の解説

corrispóndere

[自]【109】[av]〔英 correspond〕


1 〈…に〉一致する, 合う, 相当する《a》


Il risultato non corrisponde alle aspettative.|結果は期待にそぐわない.


2 同等である, 同じ価値をもつ


I consigli dei superiori corrispondono quasi sempre a degli ordini.|上役の進言はおおかた命令に等しい.


3 (愛情, 期待などに)こたえる, 報いる


~ all'amore di qlcu.|〈人〉の愛情にこたえる


Lui mi ha corrisposto con l'ingratitudine.|彼は忘恩をもって私に報いた.


4 (部屋などが)面している, 通じている


Queste finestre corrispondono al giardino.|この窓は庭に面している.


5 文通する


~ con qlcu. in inglese|〈人〉と英語で文通する.


[他]


1 (愛情を)交わす


Lui l'ama, ma lei non lo corrisponde.|彼は彼女を愛しているが, 彼女は彼の愛に応えていない.


2 (俸給などを)支払う, 支給する


~ un interesse|利息を支払う


Corrisponde alla moglie un milione lire al mese.|彼は毎月100万リラを妻に渡している.


[←中世ラテン語 correspondēre(ラテン語 cum ‘con’+respondēre ‘rispondere’)]

出典 伊和中辞典 2版伊和中辞典 2版について 情報 | 凡例

《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...

破竹の勢いの用語解説を読む