伊和中辞典 2版の解説
cróce
[名](女)〔英 cross〕
1 (死刑台の)十字架
bracci della ~|十字架の腕木[横木]
supplizio della ~|十字架刑, はりつけ刑
condannare qlcu. alla ~|〈人〉をはりつけにする.
2 (キリストの受難を象徴する)十字架;キリストの十字架像
~ latina|ラテン十字形
pianta a ~ greca|〘建〙(特に教会について)ギリシア十字式設計
Deposizione della ~|〘美〙キリスト降架図
esaltazione della ~|聖十字架称賛(祭)
segno della ~|(キリスト教信仰告白のあかしとして切る)十字のしるし
farsi il segno della ~|十字を切る
fedeli della ~|キリスト教徒
abbracciare la ~|キリスト教に改宗する.
3 十[X]字形のもの;(否定, 取り消し, チェック済, 承認などを示す)×印
punto a [in] ~|(ししゅうの)千鳥掛け, クロスステッチ
Facci una ~ sopra!|それはあきらめろ
tirare una ~|×印を書く, 取り消す
tirare una ~ su un debito|借金を帳消しにする
tirare su una ~|(字を書けない人が)十文字をサインの代わりに書く.
[小]crocetta, crocina, crocettina;[大]crociona, crocione
4 (騎士団, 各種の団体の象徴としての)十字章;十字勲章
~ di guerra|(両大戦中の兵士への)戦功十字章
Croce di Malta|マルタ騎士団十字章
~ rossa|(標織で)医療施設;救急車
Croce Rossa Italiana [Internazionale]|イタリア[国際]赤十字社
Croce Verde [Bianca]|緑[白]十字(救護奉仕団)
~ di cavaliere|騎士功労章
Le croci piovano.|⸨諷⸩勲章だらけである.
5 ⸨比喩的⸩苦難, 苦悩, 苦痛
gettare la ~ addosso a qlcu.|罪を〈人〉に着せる
mettere in ~ qlcu.|〈人〉を十字架にかける;〈人〉をさいなむ, 悩ませる, 責め立てる
stare in ~|苦しむ
levare uno spicchio di ~ a qlcu.|〈人〉の感情を害する
Questo figlio è la mia ~.|この子は私の心配の種だ
~ e delizia|⸨謔⸩泣いたり笑ったり.
6 〘天〙
Croce del Sud|十字架座, 南十字星.
〘諺〙Ognuno ha [porta] la sua ~.|誰の胸にも十字架はある.
◆fare a occhio e croce|おおざっぱにやる, ざっと見積もる.
fare [mettere] una croce su ql.co.|〈物〉に×印を付ける;取り消す;帳消しにする.
gridare [predicare] la croce addosso a qlcu.|〈人〉をあしざまにののしる.
in croce|十文字に.
mettere [fare] una croce sopra|(負債などを)ご破算にする, 帳消しにする.
stare [tenere] con le braccia in croce|腕をこまねく, 何もしないでいる.
[←ラテン語 crux crucis]