diavolo

伊和中辞典 2版の解説

diàvolo

[名](男)[(女) -a, -essa]〔英 devil〕


1 悪魔, サタン;ルシファー


tentazioni del ~|悪魔の誘惑


~ orsino|〘動〙タスマニアデビル, フクログマ


~ di mare|〘魚〙オニイトマキエイ


~ del deserto|砂漠の竜巻.


2 活発な人;やりて, 有能な人物;やつ, 人間


È un ~ scatenato.|あいつは全くじっとしていることを知らないやつだ


È un buon ~.|彼はおとなしすぎる


È un povero ~.|あれはかわいそうなやつだ, 一文なしだ.


3 ⸨間投詞的に⸩(驚き, 疑いを強く表す)いったい全体(驚き, 怒り, 肯定などを表して)ちくしょう;もちろん, 当然


Dove ~ ti eri cacciato?|いったいどこに隠れていたんだい


Che ~ stai facendo?|おや何をしているんだ


Corpo di mille diavoli!/Per tutti i diavoli!|何とまあ, えいくそ


Diavolo!|もちろん.


〘諺〙Diavolo scaccia ~.|悪魔は古い悪魔を追い出す(毒をもって毒を制する)


Il ~ non è così brutto come lo si dipinge.|悪魔は絵の中の姿ほど醜くない(心配事も実際は思う程ひどくない)


Il ~ fa le pentole ma non i coperchi.|悪魔はなべだけ作ってふたは作らない(悪事はいずれ露見する).


abitare a casa del diavolo|へんぴな場所に住む.


andare al diavolo|破滅[没落]する


Va' [Andate] al ~ !|(怒りを示して)くたばれ, 消せ失せろ.


avere il diavolo addossoin corpo|落ち着きがない.


avere il diavolo nell'ampolla|悪知恵をそなえている.


avere un diavolo per capello|ひどく機嫌が悪い, 気が立っている.


C'è entrato il diavolo.|うまく事が運ばない.


del diavolo|ひどく厳しい[強い], 耐えられない


Fa un freddo del ~.|ひどい寒さだ.


essere il diavolo e l'acqua santaessere il diavolo e la croce|犬猿の仲である.


fare il diavolo (a quattro)|ばか騒ぎをする.


fare l'avvocatola partedel diavolo|(宗教会議で)教義に異説を唱える;(討論で)意識的に反対意見を推す.


Il diavolo ci ha messo la coda.|(悪魔が手を出したように)物事がうまく運ばない.


lisciar la coda al diavolo|骨折り損をする.


mandare al diavolo|つれなくする, かかわらない, 遠ざける;悪口を言う, ののしる;すげなく追い払う.


sapere dove il diavolo tiene la codasaperne una più del diavolo|(悪事の)裏の裏まで知っている, 恐ろしく狡猾(こうかつ)である.


tirare il diavolo per la coda|かろうじて暮らしを立てる.


trovare il diavolo nel catino|遅く着く, 食べそこなう.


[←後期ラテン語 diabolus←ギリシア語(diabállein ‘disunire, mettere in discordia, calunniare’から派生)(「不和の種をまく者」が原義)]



diavolésco
diavolesco

[形]


出典 伊和中辞典 2版伊和中辞典 2版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

大臣政務官

各省の長である大臣,および内閣官房長官,特命大臣を助け,特定の政策や企画に参画し,政務を処理する国家公務員法上の特別職。政務官ともいう。2001年1月の中央省庁再編により政務次官が廃止されたのに伴い,...

大臣政務官の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android