discorso

伊和中辞典 2版の解説

discórso1

[名](男)〔英 talk, speech〕


1 , おしゃべり;談話;話題, 論点


~ chiaro [ambiguo]|明瞭(めいりょう)な[あいまいな]話


~ alla buona|くだけた話


~ a quattr'occhi|密談, 内緒話


~ frivolo|世間話


~ intimo|内輪の話


~ d'inaugurazione [di chiusura]|開会[閉会]のあいさつ


in via di ~|話の中で


Che discorsi!|なんてつまらない話だ;そんなばかな;(肯定的な返事で)なんてうまい話だ


Pochi discorsi!|おしゃべりはもうたくさんだ


Tutti discorsi!|口先だけだ


Non cambiare ~ !|話題を変えないで


attaccare ~ con qlcu.|〈人〉をつかまえて話を始める


Questo è un altro ~.|これは話が別だ.


[小]discorsino;[大]discorsone;[蔑]discorsaccio


2 演説, スピーチ, 講演, 弁論;論文


~ funebre|弔辞


fare [pronunciare] un ~|演説する


Ha tenuto un ~ sulla riforma della scuola.|彼は学校改革に関する講演をした.


3 〘文法〙話法;談話(節, 文の上位の発話)


~ diretto [indiretto]|直接[間接]話法


parti del ~|品詞.


in discorso|話題になっている.


perdere il filo del discorso|話の脈絡を失う.


senza tanti discorsi|単刀直入に.


[←ラテン語 discursus -ūsdiscurrere ‘discorrere’から派生)]

discórso2

[形][discorrere の過分]


1 過ぎ去った, 済んだ.


2 話された, 話題になった


argomenti discorsi|講演題目.

出典 伊和中辞典 2版伊和中辞典 2版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android