favore

伊和中辞典 2版の解説

favóre

[名](男)〔英 favor〕


1 好意, 賛成, ひいき, 引き立て, 支持, 愛顧, 恩寵


~ del pubblico|人気


avere il ~ di qlcu.|〈人〉に好意をもたれる


essere [trovarsi] in ~|可愛がられている, 恩恵を受けている


Questo libro ha riscosso il ~ della critica.|この本は批評家の支持を得た.


[同]benevolenza;[反]antipatia


2 親切な行為, 親切, 恩恵, 優遇


Ti chiedo un ~.|君に頼みがあるんだけれど.


3 援助, 保護


navigare col ~ del vento|順風に乗って航海する


testimonio a ~|〘法〙(被告に有利な)証人.


col favore della notte|夜陰に乗じて.


concedere i propri favori|(主に女性が)寵愛(ちょうあい)を受ける, 愛人となる.


di favore|有利な, 恩恵的な


prezzo di ~|特価


biglietto di ~|優待券


cambiale di ~|融通[好意]手形


entrata di ~|入場無料


firma di ~|〘商〙裏書き


lettera di ~|⸨古⸩推薦状.


fare un favore a qlcu.|〈人〉のために尽くす, 役立つ.


godere del favore di qlcu.|〈人〉の愛顧を受ける, 〈人〉に可愛がられる.


incontrareperdereil favore di qlcu.|〈人〉の支持を得る[失う].


inafavore di|…のために, …に有利になるように


Ho votato a ~ del tuo partito.|君の政党に投票したよ


Parler࿒ al direttore in tuo ~.|君のために部長に話そう


calcio di punizione a ~ della Perugia|ペルージャ(チーム)のフリーキック.


Mi faccia il favore di+[不定詞]|どうぞ…してください


Mi faccia il ~ d'impostarmi questa lettera.|どうかこの手紙を投函してください


Fammi il ~ di uscire immediatamente.|悪いけどすぐ出ていってほしい.


per favore|(頼みごとに使って)どうか, お願いしますが


Chiudi la porta, per ~.|すみませんが戸を閉めてください


Un biglietto per Napoli, per ~.|ナポリまでの切符1枚お願いします


Per ~, sa che ore sono?|恐れ入りますが今何時でしょうか.


[←ラテン語 favor -ōrisfavēre ‘favorire’から派生)]

出典 伊和中辞典 2版伊和中辞典 2版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

排外主義

外国人や外国の思想・文物・生活様式などを嫌ってしりぞけようとする考え方や立場。[類語]排他的・閉鎖的・人種主義・レイシズム・自己中・排斥・不寛容・村八分・擯斥ひんせき・疎外・爪弾き・指弾・排撃・仲間外...

排外主義の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android