figura

伊和中辞典 2版の解説

figura

[名](女)〔英 figure〕


1 (人の)姿, 格好, スタイル, 容姿


demonio in ~ d'angelo|天使の姿をした悪魔


avere una ~ snella [tozza]|ほっそりした[ずんぐりした]体格をしている


Bella ~ !|⸨諷⸩いい格好だ


Che ~ !|何てぶざまな.


[小]figuretta, figurina;[大]figurona, figurone;[蔑]figuraccia


2 , 外形


~ tonda [quadrata]|丸[四角]の形


Tutti i corpi hanno una ~.|すべて物体には形がある.


3 (絵画, 彫刻などの)人物像


~ di bronzo|ブロンズ像


~ a olio|油絵の人物像


dipingere [scolpire] una ~ al naturale|等身大の肖像を描く[彫る].


4 , 説明図, さし絵


~ piana|平面図


~ solida|立面図


figure simili|相似形


~ schematica di un apparecchio|装置の略図面


~ 1|図1


una nuova edizione ricca di figure|豊富な絵入りの新版.


5 人物;歴史上の人物, (作品の)登場人物;人物像, 典型像


~ di primo piano del Risorgimento|リソルジメント運動の大立者


~ di Amleto|ハムレットの人間像


~ riuscita|よく描けた登場人物.


6 印象, 見た目, 見栄え.


7 (言葉, 思想の)綾(あや)


~ retorica|〘修〙文彩, 文飾


~ etimologica|〘修〙語源に因む文彩(▼語源の類似した複数の語を用いて, 荘重, おかしさなどを表す. 中世, 持にダンテの時代の修辞の一つ. Benedetta Beatrice).


8 象徴, 表象


L'agnello è ~ di Gesù Cristo.|子羊はキリストのシンボルである.


9 (ダンス, スケートなどの1単位をなす連続の運動)フィギュア, 振り.


10 (トランプの)絵札.


11 (チェスの)ポーン以外の駒(こま).


12 〘音〙音型;音符(記号).


di figura|目立つ, 格好のよい


abito di ~|しゃれたスーツ.


fare bellabuonafigura|好印象を与える;光彩を放つ, 成功する;いい格好をする, 格好をつける


Se vuoi fare una bella ~ agli esami devi studiare molto.|試験で成功したいならよく勉強すべきだ.


fare figura|引き立つ, 見栄えがする;際立った印象を与える


Non fa ~.|ぱっとしない.


fare bruttacattivafigura|悪印象を与える;恥をかく;みっともない姿をさらす


far fare brutta ~ a qlcu.|〈人〉に恥をかかせる.


fare la figura di ql.co.|〈何か〉に見える, 〈何か〉に思われる.


per figura|見せかけの[で], 飾りの(ために)


È lì per ~.|それはあそこに飾りで置いてある.


[←ラテン語 figūrafingere ‘foggiare, modellare’から派生)].

出典 伊和中辞典 2版伊和中辞典 2版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

ワーキングホリデー

協定締結国の国民に対し,休暇の機会と,その間の滞在費用を補う程度の就労を認める査証(ビザ)を発給する制度。二国間の協定に基づき,国際的視野をもった青少年を育成し,両国間の相互理解と友好関係を促進するこ...

ワーキングホリデーの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android