伊和中辞典 2版の解説
figura
[名](女)〔英 figure〕
1 (人の)姿, 格好, スタイル, 容姿
demonio in ~ d'angelo|天使の姿をした悪魔
avere una ~ snella [tozza]|ほっそりした[ずんぐりした]体格をしている
Bella ~ !|⸨諷⸩いい格好だ
Che ~ !|何てぶざまな.
[小]figuretta, figurina;[大]figurona, figurone;[蔑]figuraccia
2 形, 外形
~ tonda [quadrata]|丸[四角]の形
Tutti i corpi hanno una ~.|すべて物体には形がある.
3 (絵画, 彫刻などの)人物像
~ di bronzo|ブロンズ像
~ a olio|油絵の人物像
dipingere [scolpire] una ~ al naturale|等身大の肖像を描く[彫る].
4 図, 説明図, さし絵
~ piana|平面図
~ solida|立面図
figure simili|相似形
~ schematica di un apparecchio|装置の略図面
~ 1|図1
una nuova edizione ricca di figure|豊富な絵入りの新版.
5 人物;歴史上の人物, (作品の)登場人物;人物像, 典型像
~ di primo piano del Risorgimento|リソルジメント運動の大立者
~ di Amleto|ハムレットの人間像
~ riuscita|よく描けた登場人物.
6 印象, 見た目, 見栄え.
7 (言葉, 思想の)綾(あや)
~ retorica|〘修〙文彩, 文飾
~ etimologica|〘修〙語源に因む文彩(▼語源の類似した複数の語を用いて, 荘重, おかしさなどを表す. 中世, 持にダンテの時代の修辞の一つ. 例 Benedetta Beatrice).
8 象徴, 表象
L'agnello è ~ di Gesù Cristo.|子羊はキリストのシンボルである.
9 (ダンス, スケートなどの1単位をなす連続の運動)フィギュア, 振り.
10 (トランプの)絵札.
11 (チェスの)ポーン以外の駒(こま).
12 〘音〙音型;音符(記号).
◆di figura|目立つ, 格好のよい
abito di ~|しゃれたスーツ.
fare bella [buona] figura|好印象を与える;光彩を放つ, 成功する;いい格好をする, 格好をつける
Se vuoi fare una bella ~ agli esami devi studiare molto.|試験で成功したいならよく勉強すべきだ.
fare figura|引き立つ, 見栄えがする;際立った印象を与える
Non fa ~.|ぱっとしない.
fare brutta [cattiva] figura|悪印象を与える;恥をかく;みっともない姿をさらす
far fare brutta ~ a qlcu.|〈人〉に恥をかかせる.
fare la figura di ql.co.|〈何か〉に見える, 〈何か〉に思われる.
per figura|見せかけの[で], 飾りの(ために)
È lì per ~.|それはあそこに飾りで置いてある.
[←ラテン語 figūra (fingere ‘foggiare, modellare’から派生)].