伊和中辞典 2版の解説
fórma
[名](女)〔英 form〕
1 形, かっこう
sasso di ~ rotonda [sferica]|丸い[球状の]石
~ di un cono|円錐形
Questa stanza è di ~ lunga.|この部屋は細長い形をしている.
2 表現形式, 文体
poesia in ~ di sonetto|ソネット形式の詩
Il contenuto è buono, ma la ~ lascia da desiderare.|内容は良いが形式が物足りない.
3 [複で]体形, 体の線, 輪郭
forme snelle|スリムな体つき
forme erculee|(ヘラクレスのように)たくましい体格
Quel vestito mette in evidenza le forme.|あの服は体の線がはっきり出る.
4 形態, (政治の)体制;様相, 様式, あり方
in tutte le forme|あらゆる方式[形]で
Stato di ~ monarchica|君主制国家
una nuova ~ di spettacolo|新しい形の演劇
esprimersi in ~ intelligente a tutti|誰にでも分かるように自分の意見を述べる
in ~ privata [ufficiale]|個人的[公式]に.
5 (病気の)症状, 容体;状態
malattia in ~ leggera [grave]|軽い[重い]病気
~ benigna [maligna] di una malattia|良性[悪性]の病気.
6 (スポーツ選手などの)体調, コンディション.
7 (物に形を与える)型, 流し型, 木型;鋳型;(型に流し入れて作った)製品, 品物;〘印〙組版
~ in gesso|石膏型
~ di pecorino|ペコリーノ・チーズの型;ペコリーノ・チーズ1個
~ da formaggio|チーズ用の型
~ per dolci|菓子[ケーキ]型
tenere in ~ ql.co.|(形が崩れないように)〈何か〉を型に入れておく
Per fondere una campana se ne fa il modello, poi la ~.|鐘を鋳造するにはまず型を, それから鋳型を作る.
8 礼儀, 作法;(内容に対する)形式
rispettare le forme|礼儀を守る
È privo di ~.|礼儀をわきまえていない
mancare di ~|礼儀にもとる
badare alla ~|形にこだわる
salvare le forme|形式を重んじる.
9 (法律上の)手続き, 形式
nelle debite forme|正式な手続きを踏んで(の).
10 言葉, 用語
~ inglese|英語.
11 〘文法〙形;態
forme del singolare|単数形
~ attiva [passiva] di un verbo|動詞の能動[受動]態.
12 〘哲〙(アリストテレスの)形相;(内容に対する)形式.
◆a [in/sotto] forma di|…の形をした
pendente in ~ di croce|十字架のペンダント
fatto a ~ di S|S字状に作られた.
dare forma a ql.co.|〈何か〉を具体的な形にする
dare una ~ alla creta|粘土に形をつける.
di forma ridotta|縮小形の, 小型の.
essere giù di forma|コンディションがよくない.
essere in (buona) forma|体調がよい
Sei in ~ ?|調子はいいかね.
forma della mente/forma mentis|思考様式, 考え方;偏った見方.
mantenersi in forma|体調を維持する;体の線を崩さない.
non avere forma|礼儀作法を知らない;形がない.
per la forma/pro forma|形式的に, ほんの形の上で.
per vizio di forma|形式上の不備で.
prendere forma|形作る;具体化する;(漠然とした物, やわらかい物が)しっかりする
Il progetto comincia a prendere ~.|計画が具体化し始める
La strega prese la ~ di uccellino.|魔女は小鳥に姿を変えた.
[←ラテン語 fōrma]