伊和中辞典 2版の解説
fréddo
[形]〔英 cold〕
1 寒い, 冷たい
~ come la neve [il marmo]|雪[大理石]のように冷たい
acqua fredda|(湯ではなく)水;冷水
caffè [tè] ~|(冷蔵庫などで)冷やしたコーヒー[紅茶]
inverno ~|寒い冬
piatto ~|冷たい[冷製の]料理
stanza fredda|寒い部屋
doccia fredda|水のシャワー;頭から冷水を浴びせられるような出来事
guerra fredda|冷戦
colore [tinto] ~|寒色
avere le mani fredde|手が冷たい.
[小]freddino, freddolino;[蔑]freddaccio;[反]caldo
2 (性格などが)冷淡な, 冷たい;冷静な
cuore ~|つれない心
~ calcolatore|冷徹な打算的な人
avere [ricevere] un'accoglienza fredda|冷たくあしらわれる
Si mostr࿒ ~ con me.|私に冷淡な態度をとった
È stato ~ nella sua risposta.|彼の返事は素っ気なかった.
[反]appassionato
3 (文章などが)生気を欠いた
stile ~|生彩のない文体.
4 (女性が)不感症の.
◆a mente fredda|冷静に, 慎重に.
a sangue freddo|冷静に;冷血にも.
avere il sudore [sudare] freddo|(病気や驚きで)冷や汗をかく.
lasciare freddo qlcu.|〈人〉になんの興味も呼び起こさない
Le mie parole lo hanno lasciato ~.|私の言葉に彼は何の反応も示さなかった.
restare freddo|冷静を保つ.
[名](男)寒さ, 冷気
industria del ~|製氷業, アイスクリーム製造業, 冷凍食品産業
catena del ~|〘商〙コールド・チェーン
ai primi freddi|初冬
Ho ~ ai piedi.|足が冷たい
Oggi fa ~.|今日は寒い
Mi viene il ~ soltanto a pensarci.|それを考えただけでぞっとする.
◆a freddo|加熱せずに, 温めないで;冷静に, 冷やかに, 冷酷に;生気のない
preparare un piatto a ~|冷たい料理を用意する
operare a ~|〘医〙炎症が消えてから手術を行う;興奮がおさまってから行動する
scrivere a ~|生彩のない文章を書く.
essere in freddo con qlcu.|〈人〉と冷たい関係にある.
fare un freddo cane|ものすごく寒い.
far venire freddo|(恐ろしさで)ぞっとさせる.
morire di freddo|凍死する.
non fare né caldo né freddo|痛くもかゆくもない.
prendere freddo|寒さに身をさらす, 身体が冷える;風邪を引く.
[副]冷静に, 冷やかに.
[←ラテン語 frīgidus]