giocare

伊和中辞典 2版の解説

giocare

[自][io giòco][av]〔英 play〕


1 〈…をして〉遊ぶ《a》


~ per strada|道で遊ぶ


~ con la bambola|人形で遊ぶ


~ a mosca cieca|目隠し鬼ごっこをする


~ a nascondersi|隠れんぼをする


~ a carte [a scacchi]|トランプ[チェス]をする


~ a gioco pericoloso|無鉄砲なことをする


A chi tocca ~ ?|こんどは誰の番だ


A che gioco giochiamo?|(ごまかそうとする相手に)一体何のつもりだ.


2 〈…の〉スポーツをする, 試合をする, プレーする;勝負する《a》


~ a calcio|サッカーをする


~ al calcio|(正式な試合として)サッカーをする


~ a tennis|テニスをする


~ in serie A|セリエAでプレーする


La Fiorentina gioca contro il Napoli.|(サッカーで)フィオレンティーナがナポリと試合をする.


3 もて遊ぶ, いじる;ふざける, いたずらをする;⸨ときに代名小詞と共に⸩翻弄する, 利用する, つけ込む


~ col fuoco|火遊びをする


Bada che non gioco.|気をつけろ, 私はふざけているのではないぞ


Ti giochi di me?|私をばかにするのか.


4 賭事をする;賭事に凝る;投機をする


~ forte [di molto]|高い賭け金を賭ける


~ grandi somme|金大金を賭ける


~ al totocalcio|トトカルチョの賭けをする


~ al lotto|ロット(富くじ)を買う


~ in borsa|株に手を出す


~ su un cavallo|ある馬に賭ける


Di quanto giochiamo?|いくら賭けようか.


5 〈…を〉巧みに用いる, 駆使する《di》


~ d'armi|武器をうまく操る


~ d'ingegno|知恵を絞る


~ d'astuzia|悪知恵を働かせる.


6 (力, 機能が)作用する, 働く;(人が)行動する


In queste cose gioca la fortuna.|この手の事は運がものを言う


In questo affare giocano troppi interessi.|この取り引きにはあまりにも多くの利害が絡んでいる.


7 (機械などが)自在に動く;(人が)うまく立ち回る


un meccanismo che gioca bene|よく動く[機能する]装置[機構]


Gioca nei contrasti tra i capi.|彼は上役の仲違いを利用してうまく泳いでいる.


8 (光, 空気, 水などが)効果を出す;(光が)さし込む, ひらめく, ゆらめく;(風が)そよぐ


La luce gioca nella stanza.|光が部屋にさし込む.


[他]


1 (トランプなどの札を)出す;(チェスのこまを)動かす;奥の手を使う


~ una carta|(トランプの)札を出す;一勝負する


~ spade|スペードを切る.


2 賭ける, 張る;請け合う


~ un numero alla roulotte|ルーレットである数字に賭ける


~ centomila su un cavallo|ある馬に10万賭ける


Ci giocherei la testa.|それには首を賭けてもいい


Gioco che oggi pioverà.|今日は雨が降ること請け合いだ.


3 (試合を)する


La Roma ha giocato una buona partita in casa.|ローマ(チーム)はホーム・グラウンドではいい試合をした.


4 ⸨しばしば代名小詞と共に⸩賭ける;危険にさらす


giocarsi la testa su|…が間違いないことを請け合う


giocarsi la vita in un'impresa|事業に命を賭ける


Si è giocato una cena.|彼は夕食代を賭けた.


5 ⸨しばしば代名小詞と共に⸩(賭事などで)失う, 棒に振る, 擦(す)る


Si è giocato una fortuna.|彼は一財産擦った.


6 罠を張る, 陥れる;翻弄する;一枚上手(うわて)である


Lo ho giocato.|奴に一杯くわせてやった


Sono stato giocato.|罠にはめられた.


7 (手足などを)動かす.


〘諺〙La chiave gioca bene nella serratura.|物はすべて使いよう(適材適所).


far giocare|…を利用する


Ha fatto carriera facendo ~ le sue amicizie influenti.|影響力のあるコネを利用して出世した.


giocare al rialzo|高騰を見越して投機に走る.


giocare bene le proprie carte|巧みに処理する.


giocare di gambe|逃走する.


giocare di gomiti|(ひじで)人込みをかき分けて通る.


giocare di mano|くすねる;手品をする.


giocare di nulla|金を賭けずに勝負[ゲーム]をする.


giocare sulla parola|金を賭けずにゲームをする.


giocare sullecon leparole|もって回った言い方をする, 暗にほのめかす.


giocare sul sicurosul velluto|安全に行動する, うまく立ち回る;勝ち馬[勝つ方]に賭ける.


giocare un (brutto) tiro a qlcu.|〈人〉に悪ふざけする.


giocarsi la camicial'osso del collol'anima|賭事に入れ揚げる.


giocarsi le proprie carte|自腹を切る.

出典 伊和中辞典 2版伊和中辞典 2版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android