伊和中辞典 2版の解説
giornata
[名](女)〔英 day〕
1 (朝から晩までの)1日;昼間
~ intera|丸1日, 終日
~ serena d'autunno [in settembre]|秋の[9月の]ある晴れた日
~ di nebbia|霧の立ち込めた日
~ faticosa [nera]|辛い[不運な]1日
Oggi è stata una splendida ~.|今日はすばらしい1日だった.
[小]giornatina;[蔑]giornataccia
[関連]alba 夜明け. mattina 朝. mattinata 午前中. mezzogiorno 正午. pomeriggio 午後. tramonto 日没時. sera 夕方;晩. serata 夕べ, 夕刻. notte 夜, 就寝時. mezzanotte 真夜中.
2 (労働の単位としての)1日, 1日の仕事
~ lavorativa|労働日
~ di otto ore lavorative|8時間労働.
3 日当, 1日分のもうけ
guadagnarsi la ~|日当[日銭]を稼ぐ
pagare la ~|日当を支払う
~ magra|わずかな稼ぎ
Oggi mi sono guadagnato la ~ !|⸨諷⸩(大切なものを壊したりなくしたりした時に)今日のもうけを棒にふった.
4 1日分の歩行距離, 1日の道のり
a grandi giornate|⸨古⸩強行軍で;早い足取りで
Il paese è a una ~ dal capoluogo.|その村は県都から1日のところにある.
5 記念日, 特別な日
~ commemorativa|記念日
~ della madre|母の日.
6 会戦(日), 大事件のあった日, 政治的闘争のあった日
Fu una ~ campale.|それは重大な決定の日であった
le cinque giornate di Milano|〘史〙ミラノの5日間(ミラノ市民がオーストリアに対して蜂起した1848年3月18‐22日).
7 (文学作品, 試合などの)日
“la prima ~ del Decamerone”|『デカメロンの第1日目』
8 (プロサッカー・リーグの)節
la 20a ~|第20節.
9 ⸨古⸩(ピエモンテ州で)牛2頭での1日当たりの耕作面積(3810m2).
10 ⸨古⸩(特に昼間の)合戦, 作戦.
◆a giornata|1日単位の;その日その日で
donna a ~|(日雇いの)家政婦
lavorare [andare] a ~|日雇いで働く.
andare [essere] a giornate|(気分, 健康状態が)その日その日で変わる.
compire la propria giornata|命を全うする;死ぬ.
di giornata|その日の内の;とれたての;当直の
pesce di ~|とれたての魚
ufficiale di ~|当直将校.
entro la giornata/in giornata|その日の内に
Ci vedremo in ~.|今日中に会いましょう.
venire a giornata|会戦[交戦]する.
vivere alla giornata|(奔放に)日々を楽しむ.
[類語]giorno が1日(24時間)を指すのに対し, giornata は主に, 朝から晩までの, 何らかの意味のある1日を指す. ただし気象などに関しては同義に使われることもある.