伊和中辞典 2版の解説
grande
[形][比較級 più grande, maggióre;絶対最上級 grandìssimo, màssimo]〔英 large, big〕
1 大きい;広大な
una ~ casa|大邸宅
una ~ torre|高い塔
Canal Grande|(ヴェネツィアの)大運河
gran magazzino|デパート
camminare a gran passi|大またで歩く.
2 大きいほうの
Mettilo sul tavolo ~.|大きい方のテーブルにそれをのせてくれ
lettere grandi|大文字
messa ~|〘カト〙盛式ミサ, (荘厳)歌ミサ.
▼この意味では必ず名詞の後に置く.
3 …の大きさがある
La stanza è meno ~ di quanto pensassi.|その部屋は思っていたほど広くない
Quant'è ~ questo appartamento?|このマンションはどのくらいの広さですか.
4 体が大きい;背が高い
uomo ~ e grosso|上背(うわぜい)があって太った男
Come ti sei fatto ~ !|ほんとうに大きくなったね.
5 (程度が)大きい, 大…;重大な
un gran numero di spettatori|大観衆
una ~ folla|大群衆
famiglia ~|大家族
un gran guadagno|大もうけ
una ~ pioggia|大雨
una gran fame [sete]|激しい空腹[渇き]
un ~ errore [successo]|大間違い[大成功]
Ho una gran voglia di vederlo.|それが見たくてたまらない
un gran bevitore|大酒飲み
una gran parte di|…の大部分
i grandi avvenimenti della storia|歴史上重大な事件
le Grandi Potenze|列強, 経済軍事大国
avere una ~ opinione di qlcu.|〈人〉を大いに尊敬する
a ~ voce|大声で
a gran velocità|全速力で
con ~ piacere|大喜びで.
6 偉大な, すばらしい
uomo dall'animo ~|高潔な人
Alessandro il Grande|アレクサンダー大王
epoca delle grandi scoperte|大発見の時代
un grand'uomo|偉人
un gran maestro|巨匠
il gran mondo|貴族[上流]社会
una gran signora [dama]|貴婦人
È una gran testa.|⸨親⸩彼はすごく頭が良い
Ha un gran cuore.|彼は度量が広い.
7 ⸨時間⸩長い, かなり;⸨距離⸩遠い, はるかな
È gran tempo che non lo vedo.|彼とは久しく会っていない.
8 ⸨副詞的に⸩すごく, 非常に
È una gran bella donna.|彼女はすごい美人だ.
9 おとなの, 成人した
Ha un figlio ~.|彼にはもう一人前の息子がいる
Da [Quando sar࿒] ~ far࿒ l'avvocato.|大きくなったら弁護士になるつもりだ.
◆alla grande|華麗に.
di gran lunga|はるかに, だんぜん.
farsi grande|地位を高める;自慢する.
gran che/gran cosa|(主に否定, 皮肉を表す文中で)たいした物, たいへんなこと
Non ne so gran che.|私はそのことをそんなによく知らない
Quel gioiello è una gran cosa.|あの宝石はたいした物だ.
Se ne dice un gran bene [male].|それはとても評判がよい[悪い].
[語形]名詞の後につくとき, 男性, 女性にかかわらず, 単数は grande, 複数は grandi となる. 名詞の前につくときは, 子音で始まる名詞の前では性, 数にかかわらず, gran となることがある. ただし原則として s+子音, z, gn, ps, pn, x の場合を除く. また母音の前では, 単数 grande, 複数 grandi が, grand' と省略されることがある.
[語法]un libro grande と un gran [grande] libro の表現では, 前者が同種の物と比べて「大きい本」の意味であり, 後者は客観的な判断というよりも感情的ニュアンスを示す「大きくりっぱな本」の意味で使う. 同様に un uomo grande では「(体の)大きな男」, un grand'uomo では「偉人」の意となる.
[名]
1 (男)(女)おとな, 成人
È uno spettacolo per grandi, non per ragazzi.|それは成人向きのショーであって, 子供向きではない.
2 (男)(女)偉人, 偉才;実力者, 有力者
i grandi dell'antichità|古代の英雄たち
far le cose da ~|お大尽(だいじん)ぶる
Grande di Spagna|〘史〙大公.
▼スペインでカルロス5世以来最高位の貴族たちに授けられた称号.
3 (男)偉大さ, 大がかり, 大規模.
◆fare il grande|(身分不相応に)大名暮らしをする, 殿様ぶる.
in grande|大がかりに, 大いに
far le cose in ~|金に糸目をつけずに実行する.
[副]大いに, 非常に;はるかに;重大に;偉大に, 崇高に;寛大に
stimare qlcu. ~|〈人〉を心から尊敬する.
[←ラテン語 grandis -is]