guadagnare

伊和中辞典 2版の解説

guadagnare

[他]〔英 earn〕


1 もうける, かせぐ, 利益を得る


~ il venti per cento sulle vendite|販売で20パーセントの収益を上げる


~ il (proprio) pane col sudore della fronte|額に汗して(自らの)生活の糧を得る.


2 ⸨直接補語なしで⸩金もうけをする, もうける


~ bene|かせぎが良い


Non pensa (ad altro) che a ~.|彼は金もうけをすることしか頭にない.


3 (愛情などを)勝ち取る, 博する


~ fama|名声を博する


~ la fiducia di qlcu.|〈人〉の信頼を得る


guadagnarsi l'animo di qlcu.|〈人〉の心を勝ち取る


guadagnarsi qlcu.|〈人〉を味方に引き入れる.


4 得する;手に入れる, 獲得する


~ il tempo perduto|遅れた時間を取りもどす


~ velocità|加速する


A comportarti così non ci guadagni nulla.|君はそんな態度をとっていたら何の得にもならない


Mi sono guadagnato un raffreddore.|結局私は風邪をひいただけだった.


5 ⸨しばしば直接補語なしで⸩(勝負に)勝つ, (くじなどに)当たる


~ una scommessa|賭けに勝つ


~ alle corse|競走に勝つ


~ al lotto|くじに当たる.


6 努力して到達する, たどり着く


~ la cima del monte|山頂に到達する.


guadagnare tempo|先んじる;時間をかせぐ.


guadagnare terreno|(他の走者を)引き離す;優位に立つ;占領地域を拡大する.


[自][av]


1 有利になる, 得する.


2 見ばえがよくなる, ひきたつ


Con la barba, ci guadagna.|ひげを生やすと彼も男前になる.


[←フランコニア語*waidanjan ‘pascolare;trarre un profitto’]



guadagnatóre
guadagnatore

[名](男)


出典 伊和中辞典 2版伊和中辞典 2版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

ビャンビャン麺

小麦粉を練って作った生地を、幅3センチ程度に平たくのばし、切らずに長いままゆでた麺。形はきしめんに似る。中国陝西せんせい省の料理。多く、唐辛子などの香辛料が入ったたれと、熱した香味油をからめて食べる。...

ビャンビャン麺の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android