infilare

伊和中辞典 2版の解説

infilare

[他]


1 (穴に細いものを)差し込む, つっこむ, 通す;(穴のあいたものを細いものに)はめこむ


~ il filo nell'ago|針に糸を通す


~ la chiave nella serratura|鍵をかぎ穴に差し込む


~ le perle|真珠を数珠つなぎにする.


2 突き刺す, 差し通す;直進する


~ la macchina|車をぶっとばす


qlcu. con la spada|〈人〉を剣でくし刺しにする


~ la porta di casa|外出する, 出て行く.


3 (衣服などを)着る, 履く, はめる


~ il soprabito|コートの袖(そで)に手を通す


infilarsi i calzoni [le scarpe]|(自分が)ズボン[靴]を履く.


4 的中させる, 同じことを言う[する], 続けて同じ目に遭う


~ un errore dopo l'altro|次から次へとまちがえる


Ho infilato tre giorni di tempo buono.|3日続けて好天に恵まれた


Non ne infila una!|彼は何をやってもだめだ;彼は何一つ答えられない.



-arsi
infilarsi

[再]〈…に〉入り込む, もぐり[忍び]込む《in》


~ nella [tra la] folla|群衆の中に紛れ込む.


出典 伊和中辞典 2版伊和中辞典 2版について 情報 | 凡例

2022年度から実施されている高校の現行学習指導要領で必修となった科目。実社会や実生活で必要となる国語力の育成を狙いとし、「話す・聞く」「書く」「読む」の3領域で思考力や表現力を育てる。教科書作りの...

現代の国語の用語解説を読む