伊和中辞典 2版の解説
insième
[副]〔英 together〕
1 いっしょに, 共に;みんなで, 全体で(=assieme)
Cenammo ~.|私たちはいっしょに夕食をとった
vivere [abitare] ~|同居する
riunirsi tutti quanti ~|全員が一堂に会する.
2 一括して, ひとまとめにして, いっしょに
I volumi di questa enciclopedia si vendono ~.|この百科事典はセットで販売される
Tutt'~ è una bella casa.|全体として見るとりっぱな家だ.
[同]unitamente
3 同時に, 一度に, いっしょに
arrivare ~|いっぺんに到着する
È ~ severo e giusto.|彼は厳格だが同時に公正だ
Piangeva e rideva ~.|彼は泣き笑いしていた.
4 互いに, 相互に
restare d'accordo ~|二人とも仲がいい
essere legati ~ da profonda amicizia|互いに深い友情で結ばれている.
5 ⸨con または a を伴って前置詞的に⸩…といっしょに
Tornai a casa ~ con lui.|彼といっしょに家に帰った.
Il pacco è arrivato quasi ~ alla lettera.|小包は手紙とほぼ同時に着いた.
◆stare bene [male] insieme|馬が合う[合わない];(色彩などが)調和する[しない].
tutti insieme|いっしょに;同時に.
tutto insieme|一度に, 一気に
Lo bevve tutto ~.|彼はそれを一息に飲み干した.
[名](男)
1 (同質のものの)全体, 全部, 総体
~ dei cittadini|市民全体
visione d'~|概観
dall'~|全体的に
nell'~|全体として
giudicare i fatti nel loro ~|事実を総体で判断する
giudicare dall'~|総体として判断する.
2 調和, 一致, まとまり, 全体的効果
Quest'opera manca d'~.|この作品はまとまりがない.
3 (衣服, 道具などの)一そろい, 一組, セット;スーツ, アンサンブル
un ~ di tre pezzi|三つぞろいのスーツ
un ~ di utensili|工具一式.
4 〘音〙
musica d'~|アンサンブル.
5 〘数〙集合.
[←俗ラテン語*insemel←ラテン語 īnsimul ‘nel medesimo tempo;insieme’(semel ‘una volta’への類推)]