伊和中辞典 2版の解説
mare
[名](男)〔英 sea〕
1 海, 海洋
~ in bonaccia/~ calmo|穏やかな海
~ burrascoso|荒海
~ grosso|しけ
~ lungo|ゆったりと波うつ穏やかな海
~ morto|なぎ
~ territoriale [chiuso]|領海
~ libero [aperto]|公海
~ interno [adiacente]|内海
superficie del ~|海面
coste del ~|海岸
braccio di ~|入り江
alto ~|沖合い
paese a mille metri sul livello del ~|海抜1000メートルの町
isola tra cielo e ~|絶海の孤島
bagni di ~|海水浴
andare al ~|海へ遊びに行く
mettersi in ~|船出する
rompere in ~|⸨古⸩難破する
spedire per (via) ~|船便で送る
Fa [C'è] ~.|海が荒れ狂っている
trovare [incontrare] ~|荒海に行き当たる
tenere [reggere] il ~|荒海を乗り切る
gente di ~|船乗り, 船員
lupo di ~|ベテラン船乗り.
2 (陸地に取り囲まれた特定の)内海, 海域
Mare Mediterraneo|地中海
Mare Baltico|バルト海
Mare Caspio|カスピ海
Mare Morto|死海
Mare del Giappone|日本海.
[反]oceano
[関連]イタリアの周囲の海:Mare Adriatico アドリア海(東). Mare Ionio イオニア海(南). Mare Tirreno ティレニア海(西). Mare Ligure リグーリア海(西).
3 ⸨比喩的⸩大平原
~ d'erba|大草原
~ di pietre|〘地質〙岩海(がんかい)
Mari lunari|月面の海.
4 多量, 大量, 甚大
un ~ di soldi|莫大な費用
L'ha sommerso in un ~ di parole.|彼女は彼に対して息もつかずにまくし立てた
È un ~ senza fondo.|⸨諷⸩彼はあくことを知らぬごうつくばりだ.
〘諺〙Dal mar salato nasce il pesce fresco, e d'uovo bianco pulcino nero.|塩分の多い海から新鮮な魚が取れ, 白い卵から黒いひよこが生まれる(鳶(とんび)が鷹(たか)を生む)
L'acqua va al ~.|水は海へ向かう(金(かね)は金を呼ぶ)
Loda il ~ e tienti alla terra [rimani a riva].|海を褒めても, 陸に留まれ(海は恐ろしいもの).
◆al di là del mare|海の向こうに.
colpo di mare|しけ;荒れ狂う大波.
essere in alto mare|航海中である;解決[達成]にはほど遠い.
furia di mare|暴風雨.
gettare [buttare] qlcu.a mare|(経済的援助を打ち切って)〈人〉を犠牲にする, 放り出す.
portare acqua al mare|よけいな[むだな]ことをする.
porto di mare|足しげく通う所;出入りの激しい所.
promettere mari e monti|途方もない約束をする.
una goccia nel mare|わずかなもの, ささいなこと
Il tuo aiuto sarebbe per lui una goccia nel ~.|君の援助は彼にとって焼け石に水であろう.
viaggiare [andare] per mare|船旅をする, 航海する.
[←ラテン語 mare]