伊和中辞典 2版の解説
matto1
[形]〔英 mad〕
1 気が狂った, 狂気の
essere ~ dalla gioia|狂喜する
essere ~ da legare [da catene]|完全に頭にきている
Sei ~ ?|気でも狂ったか;ばかなこと言うな
Mi fa diventare ~ !|頭がおかしくなりそうだ.
2 風変わりな, 常軌を逸した, 奇抜な
tempo ~|極端に変わりやすい天気
È una testa matta.|彼は一風変わっている.
3 大きい, 途方もない, 多量の.
4 不透明な, くすんだ, いぶした;(写真が)つや消しの
oro ~|いぶし金.
5 偽りの, 価値の低い, 堕落した
gioielli matti|まがい物の宝石, イミテーション.
6 ⸨稀⸩虚弱な, 身体障害の.
◆andare [essere] matto per|…に熱中する
Va ~ per la musica.|彼は音楽に熱中している.
avere una voglia matta di+[不定詞]|ぜひ…したい.
Fossi matto!|ばかじゃあるまいし(そんな事をするものか).
volere un bene matto a qlcu.|〈人〉が大好きである.
[名](男)[(女) -a]
1 狂人, 気が狂った人
cose [roba] da matti|狂気のさた
ospedale dei matti|精神病院.
2 奇人, 風変わりな人;⸨親⸩陽気にはしゃぐ人
quel ~ di Luigi|変わり者のルイージ
fare il ~|変わったまねをする
dare nel ~|ばかなことをする
gabbia di matti|大騒ぎをしている人たち.
3 (トランプの)ジョーカー
essere come il ~ nei tarocchi|いたる所でもてはやされる.
◆da matti [matto]|大いに, たくさん;気が狂ったように
Mi piace da matti.|大好きだ.
[副]気が狂ったように, 荒れ狂って, 無分別に.
[←おそらく俗ラテン語 mattus ‘ubriaco’]
matto2
[形]⸨次の成句で⸩
◆scacco matto|(チェスの)王手詰め, 即詰め
dare scacco ~|王手をかける.