伊和中辞典 2版の解説
navigare, ⸨古⸩navicare
[自][io nàvigo][av]
1 (船, 航空機などを)操縦する;航行する;航海する;帆走する;飛行する
~ in [per] mare|海上を航行する
~ su un fiume [su un canale/su un lago]|河川[運河/湖]を航行する
~ al largo|沖合を航行する
~ vicino alla costa|沿岸近辺を航行する
~ in superficie [in emersione]|(潜水艦などが)浮上航行する
~ in profondità [in immersione]|潜航する
~ a bassa [ad alta] quota|低空[高空]を飛行する
~ a ogni vento|あらゆる状況に適応する
~ nei flutti della vita|人生の荒波を乗り切る.
2 漂う, さすらう
Nuvole leggere navigavano nel cielo azzurro.|薄雲が青空に漂っていた.
3 (船, 飛行機で)旅行する, 乗船する, 航海する;(貨物が)輸送される
~ come macchinista|機関士として乗り込む.
4 (インターネットで)情報検索する.
◆navigare a gonfie vele [a vele spiegate/col vento in poppa]|順風満帆の勢いで進む, 何事もうまく行く.
navigare a ogni vento|あらゆる状況に適応する.
navigare in alto mare|しけの中を航行する;暗中模索である, めどが立たない.
navigare in cattive acque [tra gli scogli]|難渋する, 苦境にある;きわどい立場に立つ.
navigare secondo il vento|臨機応変に動く;日和見を決め込む.
[他]
1 (海, 川, 国などを)船で渡る, 航海する;飛行機で航行する.
2 ⸨古⸩海上輸送する.
[←ラテン語 nāvigāre(nāvis ‘nave’から派生)]