伊和中辞典 2版の解説
nói
[代名]⸨人称⸩[1人称複数の男性・女性形]〔英 we〕
1 ⸨主語として⸩私たちが, 私たちは
né noi né loro|私たちも彼らも…ない
(Noi) andiamo a scuola.|私たちは学校に行く
Poveri noi!|なんて情けない私たち
Dobbiamo andarci noi?|私たちがそこへ行かないとならない
Noi stessi ci troviamo in difficoltà.|困っているのは我々自身だ
Siamo stati noi a volerlo.|そうしたかったのは私たちだった.
[文法]主語として動詞に先行して用い, その動詞の変化形で人称代名詞が明確な場合は省略されることが多い. 省略されない場合については →io[文法]
2
(1)⸨直接補語に⸩私たちを
Ha chiamato proprio noi.|彼が呼んだのは私たちだった.
(2)⸨前置詞 a, di, da, per, con などと共に, 間接補語に⸩私たちに, 私たちの, 私たちのために
L'ha fatto per noi.|彼は私たちのためにそうしたのだ
Veniamo [Torniamo] a noi.|話をもどそう, 本題にもどろう, 私たちの関心ある問題について言えば
A noi!|我々のもとに(ファシストの合言葉)
Vieni con noi?|私たちといっしょに来るかい.
3 ⸨集合名詞と共に, 同格で⸩
noi popolo lavoratore|我々人民労働者
noi povera gente|我ら貧乏人.
4 (君主, 教皇などが自分を指して)余, 我, 朕(ちん)
Noi Carlo re e imperatore, decretiamo che...|王であり皇帝である余カルロは…を布告する.
5 (著者, 編者が自分の名前の代わりに)筆者は, 吾人は
le considerazioni da noi tratte sull'argomento...|その件で小生の得た結論は….
6 ⸨非人称的に⸩
quando noi consideriamo che|…と人が考えてみれば.
◆da noi|私たちのところ[地方, 国, 家]では;うちでは
Da noi in novembre piove spesso.|私たちの地方では11月に雨がよく降る
Vieni da noi stasera?|君は今晩家に来るかい.
noi altri [altre]|私たちは
Voi fate come volete, noi altri siamo decisi ad andare fino in fondo.|君たちは好きなようにしたまえ, 僕らは最後までやる決心だ.
[←ラテン語 nōs]