piano

伊和中辞典 2版の解説

piano2

[名](男)〔英 plain〕


1 , 平面;台;段


~ verticale|垂直面


~ scenico|舞台


~ stradale|路面


~ del tavolo|テーブルの(上)面, おもて板


tavolinetto con il ~ di cristallo|ガラス台の小机


~ di lavoro [lavorazione]|作業台[(工作機械の)加工台]


~ di carico|(トラックなどの)荷台, 積載面


deporre su diversi piani la merce|商品をいくつもの段に並べる


~ armonico|〘音〙共鳴板, 反響板


piani di coda|(航空機の)尾部, テールブール


~ alare|(航空機の)翼面積, 主翼(部).


2 (建物の)


casa a tre piani|3階建ての家(屋)


~ terra [terreno]|1階


l'ultimo ~|最上階


~ interrato|地階


~ di sopra|上の階


abitare al primo ~|2階に住む.


3 平野, 平地


dal monte al ~|山から平地まで.


4 〘幾〙平面.


5 レベル, 程度;面


sul ~ materiale [spirituale]|物質[精神]面で


essere sullo stesso ~|同程度である, 同水準にある.


6 〘美〙景;〘写・映〙大写し, クローズアップ;写距離, ショット


~ americano|ひざから上のショット


mezzo primo ~|クローズ・ミディアム・ショット


primissimo ~|イクストリーム・クローズアップ(顔の大写し).


7 (船の)デッキ.


8 〘地質〙地層;〘鉱〙面.


9 岩棚.


di primo piano|最高水準の;非常に重要な


persona [cosa] di primo ~|重要人物, 一流の人物[最重要事項].


di secondo piano|二次的な, 二義的な, あまり重要でない.


mettere ql.co.sullo stesso piano|〈何か〉を同じ面に置く;〈何か〉を同じように取り扱う.


mettereporrela questione su un altro piano|問題を別の観点から考える.


primo piano|最高水準;〘美〙前景;〘写・映〙(肩から上の)クローズ・アップ


dipingere [fotografare] in primo ~|前景に描く[クローズアップで撮影する].


secondo piano|2番目の位置[地位];2番目の水準;〘美〙中景;背景.


terzo piano|〘美〙背景.


[←ラテン語 piānum ‘pianula’(形容詞 piānus ‘piatto1’の中性形が名詞化されたもの)]

piano1

[形]〔英 plane〕


1 平らな, 平坦(へいたん)な;水平の


terreno ~|平地


vaso a fondo ~|底の平らな壺


corsa piana|〘スポ〙(障害競走でない)競走


figura piana|平面図形


geometria piana|平面幾何学


mettere al ~|取り壊す, 破壊しつくす.


2 平易な, 分かりやすい, 明白な


spiegare con parole piane|やさしい言葉で説明する


scrittura piana|読みやすい筆跡


canto ~|〘音〙定旋律;単純なメロディー;単施聖歌


messa piana|〘カト〙読誦(どくしょう)ミサ


navigazione piana|視界航行[飛行].


3 〘文法〙語末から2番目の音節にアクセントのある. finèstra「窓」


andare per la piana|平坦な道を選ぶ;安易な方法をとる.


di piano|形式ばらずに, 簡易に;〘法〙略式の.


in piano|平らに[の], 水平に[の]


strada in ~|平坦な道


mettere in ~|水平に[同じ水準に]置く.


per piano|平らに, 平面に.


[副]


1 ゆっくりと;慎重に


Piano con le spese!|あまりむだ遣いしないように


Posa ~.|(荷物の表記で)取扱注意.


2 静かに, 小声[低い声]で


parlare ~|小声で話す;ゆっくり話す.


3 〘音〙ピアノ, 弱く


mezzo ~|やや弱く.


〘諺〙Chi va ~, va sano e va lontano.|ゆっくり行く者は安全に遠くまで行く.


andarci piano con ql.co.|〈何か〉を慎重に行う.


fare piano|慎重に[ゆっくり]取り扱う


Fate ~, sono oggetti fragili.|壊れ物だからそっと扱ってくれ.


pian piano|非常にゆっくりと;次第に, 少しずつ.



pianaménte
pianamente

[副]静かに;ゆっくりと.



[←ラテン語 plānus ‘piano1, piatto1, evidente’]

piano3

[名](男)〔英 plan〕


1 計画, プラン;構想


~ di studi|研究計画


~ di sviluppo economico|経済開発計画


~ dell'enciclopedia|百科事典の出版計画


~ di volo|〘空〙フライトプラン


~ di battaglia|作戦;行動計画, 戦略


~ regolatore|都市計画, 整備計画


~ finanziario|融資計画.


[同]progetto, proposito


2 平面図, 設計図, 見取図


~ di una costruzione|建築の設計図


~ del taglio|〘服〙裁断図.


3 企て, もくろみ.


[←フランス語 plan「計画」]

piano4

[名](男)ピアノ.


[←pianoforte]

出典 伊和中辞典 2版伊和中辞典 2版について 情報 | 凡例