porre

伊和中辞典 2版の解説

pórre

[他]【90】〔英 put〕


1 置く, しまう, 載せる;つける, つかせる, 据える, 設定する


~ i vestiti nell'armadio|洋服ダンスに服をしまう


~ la firma su un documento|書類に署名する


~ in ordine gli abiti|衣服をきちんとそろえる


Gli pose le mani sul capo.|彼は頭に手を載せた


Le ha posto gli occhi addosso.|彼は彼女に目をつけた


Pongo in te ogni mia speranza.|私は君にすべての希望を託している


~ una lapide in memoria di qlcu.|〈人〉の記念碑を設置する


I familiari dolenti posero.|⸨直接補語なしで⸩遺族が記念碑を建立した.


[類語]この語は mettere に比べて少し上品な言い回しで, 使用頻度がやや低い. また posare は慎重に「そっと置く」, collocare は「所定の位置に置く」の意.


2 向ける, 提示する


~ una domanda|質問する


~ una questione|問いを出す, 設問する


~ in questione|問題にする, 疑う;文句をつける


~ una candidatura|志願する, 立候補する.


3 〈…と〉仮定する, 想定する, 認める《di;che》


poniamo a=b|aイコールbと仮定すれば


Poniamo di avere la soluzione.|解決策をもつと仮定しよう


ponendo che tu ti sia sbagliato|君がまちがっていたとして


poniamo il caso che non venga|彼が来ないと想定すると.


4 ⸨稀⸩植える


~ un terreno a vigna|ある土地にぶどうの木を植える, ある土地をぶどう畑にする.


5 ⸨古⸩捨てる;やめる, 中断する, 放棄する.


porre a effetto|実行する, 実施する.


porre il tempo in ql.co.|〈何か〉に時間をかける


senza ~ il tempo in mezzo|間髪を入れず, 時をおかず.


porre in essere|実現する, 実施する.


porre in grado|可能にする.


porre in opera|運転する, 操作する;実行に移す.


porre in salvo|救う, 助け出す.


porre l'anima a qlcu.|〈人〉を好きになる, …に関心を抱く.


porre la mano al borsellino|支払う, 財布のひもを緩める.


porre la mano sulla spalla di qlcu.|〈人〉の肩に手を置く.


porre le mani addosso a qlcu.|〈人〉を殴る, 手を出す.


porre mente|注意する.


porre termine|終える, 終止符を打つ.


porre un termine|限界[期限]を定める, 限定する.



-orsi
porsi

[再]


1 (ある場所, 状態, 地位に)入る, つく, 身を置く


~ a sedere|座る


~ in contatto con qlcu.|〈人〉と接触する.


2 着手する.


porsi all'opera|仕事を始める.


porsi in salvo|助かる, 危機を脱出する, 避難する.



[←ラテン語 pōnere



poniménto
ponimento

[名](男)


出典 伊和中辞典 2版伊和中辞典 2版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android