伊和中辞典 2版の解説
pràtica
[名](女)〔英 practice〕
1 実行, 実際, 実地, 実践, 実施, 応用, 適用;訓練, 練習, 徒弟修業
periodo di ~ di avvocato|弁護士の見習い期間
libera ~|〘船〙(検疫後の)入港[係留]許可;(入港した船と陸地との)無線連絡.
[反]teoria
2 経験, 体験;熟練, 精通;慣例
Ha scienza ma gli manca la ~.|彼は理論通だが経験が足りない
È ~ fare così.|こうするのが慣例だ.
3 (業務などの)手続き;関係書類一式
dare corso alle pratiche per un acquisto|取得[購入]のための手続きに取りかかる.
4 [主に複で](多くの場合, 療法, 迷信などの)災いよけの儀式;(宗教上の)修行, 勤行(ごんぎょう)
pratiche religiose [pie]|〘カト〙修道院規則, 修道会則.
5 ⸨古⸩会議, 審議録.
〘諺〙Altro è la ~, altro la grammatica.|理論と実践とは別物だ
Val più la ~ che la grammatica.|文法より練習(習うより慣れろ).
◆avere cattive pratiche|悪い仲間がいる.
avere pratica di ql.co.|〈何か〉に詳しい, 精通している;経験が深い
Non ho ~ di questa città.|この町のことはよく知らない
Ha ~ di questo mestiere.|この仕事に関して経験が豊富だ.
avere pratica di qlcu.|〈人〉との付き合いが深い, 関係が深い.
fare pratica|実習をする, 見習いをする;練習する
fare ~ di pianoforte|ピアノの練習をする
fare ~ da meccanico|機械工として見習いをする.
fare le pratiche|手続きをとる, 書類をそろえる
fare le pratiche per il passaporto|パスポート取得のための書類をそろえる[手続きをする].
in pratica|実際上, 実のところは;要するに, はやい話が
Mancano solo dei ritocchi, ma in ~ il lavoro è già finito.|手直しが少し必要なだけで, 事実上仕事は終わっている.
mettere in pratica|実行に移す, 実践する
mettere in ~ un consiglio|助言を実行する.
per pratica|経験から;実際上
parlare per ~|経験に基づいて話す.
prendere pratica|慣れる, 経験で学ぶ
prendere ~ di una macchina|機械に慣れる.