伊和中辞典 2版の解説
qualcòsa
[代名]⸨不定⸩[単のみ]〔英 something〕
1 (単数または複数の)何か, ある物[事]
Hai bisogno di ~ ?|何かご入り用ですか
Vuoi ~ da bere?|何か飲み物が欲しいですか
qualcos'altro|何か別の物[事]
Vorrei qualcos'altro da mangiare.|何か他の食べ物が欲しい
Posso far ~ per te?|何か君のためにお役に立つことはありませんか
~ di nuovo|何か新しい物[事]
~ di meglio [peggio]|何かもっとよい[悪い]物
È un ingegnere o ~ di simile.|彼は技術者かそういった職業の人だ
Lui c'entra per ~.|彼は何かしら関係がある.
[小]qualcosellina, qualcoserella, qualcosetta, qualcosina;[蔑]qualcosuccia
2 (不特定の数量を示して)いくらか, 多少, 何がしか
Ha pagato un milione e ~.|彼は100万と少し支払った
~ di più [di meno]|もう少し多く[少なく]
“Quanto hai pagato? Cinquecentomila lire?” “Qualcosa di meno!”|「いくら払ったかい, 50万リラか」「もうちょっと少ないよ」
3 ⸨親⸩たいした事[物], たいへんな事[物]
Quel bambino è ~ di bello.|あの子はなかなかハンサムだ
Quel libro è ~ di divertente.|あの本は結構おもしろい.
4 ひとかどの人物, 偉い人, 地位のある人
Pensa di essere ~.|彼は自分がなにか偉い人だと思い込んでいる.
〘諺〙Meglio ~ che niente.|少しでもないよりはまし.
◆avere qualcosa al sole|いくらかの不動産[農地]を所有する.
avere qualcosa da parte|⸨親⸩少しなら手持ち(のお金)がある.
È già qualcosa.|それだけでもたいしたもの[こと]だ;それでも…ないよりましだ
È già ~ che abbia ammesso di aver torto.|まちがったことを認めただけでもえらいよ.
Non so qualcosa io?|⸨親⸩何も知らない.
qualcosa come|およそ, だいたい
~ come cento milioni|約1億.
qualcosa mi dice|そんな予感がする
Qualcosa mi dice che quel ragazzo farà strada.|あの子は何となく出世するような気がする.
[語法]qualcosa は男性形単数として扱う, 例 È accaduto ~. 「何か起こった」ときに名詞的に扱われ, 不定冠詞 un を伴う. 例 Nel suo comportamento c'è un ~ che non mi piace. 「彼の態度にはどこか虫の好かないところがある」
[qual(che)+cosa]