quello

伊和中辞典 2版の解説

quéllo

[形]⸨指示⸩[次にくる語の, 語頭の母音, 子音の種類によって, 定冠詞と同じ語尾変化をする]〔英 that〕


1 (話し手から離れている人, 事物を指し)あの, その, そちらの


Dammi quel libro.|その本をとってくれ


Quell'impermeabile non è mio, il mio è questo.|あのレインコートは私のではありません, 私のはこれです


~ studente|あの学生


Abitano in quel palazzo là.|⸨副詞, 形容詞などと共に, より具体的に⸩あの人たちはあちらの建物に住んでいます


in quel medesimo momento|たまたまその時.


2 (自分も相手も知っている人や事物を指し)例の, あの


Hai avuto notizie di quel ragazzo?|あの少年のことについて何か情報が入ったかい


Soffri ancora di quel disturbo?|例の病気でまだ悩んでいるのか.


3 ⸨定冠詞とほぼ同じ働きで⸩あの


Non è più quella bella ragazza di un tempo.|彼女はもはやかつての美しい娘ではない.


4 ⸨親⸩⸨女性形で名詞を省略した形で⸩


Me ne ha fatte di quelle!|あいつはおれにひどいことをしやがった


Ne ho viste di quelle!|(その姿, 光景には)びっくり仰天だった


una di quelle|売春婦.


in quellain quella che|…するときに, …の間に


in quella che s'appresta il padre|神父が準備中に


Stavo per uscire e in quella squill࿒ il telefono.|出かける矢先に電話が鳴った.


[代名]⸨指示⸩


1 (話し手から離れている人, 事物;話題にしている人, 事物を指し)あの人, その人, あれ, それ;(名前のわからない人, 物について)例の人, 例の事[件]


Quello è il nuovo direttore.|あの方が新しい部長です


Vedi quella? È una celebre musicista.|ほら, あの女の人, 有名な音楽家だよ


Preferisci questo o ~ ?|これと, それとどちらがお好き


(名前がわからないとき) ~ del piano di sotto|下の階に住む人


C'è ~ del gas.|ガス屋[ガスの集金人]です.


2 ⸨直前の名詞の代用として⸩…のもの


Il trasporto aereo è più veloce di ~ ferroviario.|航空便は鉄道便より早い


Unisco alla mia lettera quella inviatami da mia madre.|私の手紙に母から来た手紙を同封します.


3 ⸨関係代名詞の先行詞として⸩…ところの人[物, 事]


quelli che ti conoscono|君を知っている人たち


Quella che vedi è una celebre attrice.|君が見るているあの女性は有名な女優だ.


4 ⸨関係代名詞の先行詞として, 性とは無関係に⸩…ところの物[事]


Capisco ~ che vuoi dire.|君の言わんとすることはわかる


Tutto ~ che dice è vero.|彼の言うことはすべて事実だ


Ho fatto quel che potevo.|私はできることはやった


Non è molto diverso da quel che tu credi.|君が考えているものとそんなに大差はない.


5 ⸨di を伴って⸩住民;地域, 周辺


quelli [|⸨稀⸩quei] di Torino トリーノの住民


in quel di Milano|ミラノ地方[辺り]で.


6 ⸨文⸩前者


Ha due figlie. Maria e Teresa, quella bionda e questa bruna.|マリーアとテレーザという二人の娘がいて前者は金髪で後者は黒い髪をしている.


a quelquellocheper quelquelloche|…する限りは, …するところ


a quel che ne so io|私が知る限りでは


per ~ che mi riguarda|私の事に限って言えば.


Buono quello!|あれはいい;彼は要注意人物だ.


di quelle|あらゆる種類の, ありとあらゆる.


per quello|そのことに関して, そのために.


piùmeno]... di quelquelloche|⸨比較⸩…より以上に[ほどでなく]


È più giovane di quel che (non) sembri.|彼は見かけより若い


È finito meglio di quel che credevo.|思ったよりうまくいった.


quello buono|上等のワイン;上等なやつ


un litro di ~ buono|いいワインを1リットル.


quello là|あの人;あれ, あのこと.


quello stesso|まさにその時, ちょうどその時.


[←ラテン語 eccu(m)+ille(対格形は eccu(m)+illum)]

出典 伊和中辞典 2版伊和中辞典 2版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android