ridere

伊和中辞典 2版の解説

rìdere

[自]【105】[av]〔英 laugh〕


1 笑う;ふざける;嘲笑(ちょうしょう)する


~ a piena gola|大笑いする


~ come matti|げらげら笑う, 笑いこける


~ di cuore|心の底から笑う


~ di gusto [di gioia]|楽しげに[うれしくて]笑う


~ forzatamente|作り笑いをする


~ verde [amaro]|苦笑する


~ fino alle lacrime|涙が出るほど笑う


~ di|…をあざけり笑う[からかう]


farsi ~ dietro da tutti|皆の笑い者になる


scoppiare a ~|爆笑する, 吹き出す


Mi fate ~.|そんなことあるものか


Non mi far ~ !/Ma non farmi ~ !|⸨親⸩笑わせるなよ


Non è proprio il caso di ~.|全く笑いごとではない


Che c'è da ~ !|何がおかしい


C'è poco da ~.|ふざけてる場合ではない


L'ho detto per ~.|それは冗談で言ったのだ


C'era da morire dal ~.|おかしくて死にそうだった


Ha le scarpe che ridono.|彼は破れて口のあいた靴をはいている


commedia da ~|低級の喜劇.


[類語]ridere は「笑う」, sorridere は「微笑する」, burlare, schernire は「嘲笑する」


2 ⸨文⸩きらめく, 輝く


Il cielo rideva di stelle.|空に星がきらめいていた


Le ridevano gli occhi per la gioia.|彼女の目は喜びに輝いていた.


3 ⸨文⸩好意を示す, 有利である


La fortuna gli ride.|幸運が彼にほほえむ.


〘諺〙Chi ride il venerdì, piange la domenica.|金曜日に笑う者は日曜日に泣く(因果応報;楽しみは長く続かないもの)


Ride bene chi ride ultimo.|最後に笑う者こそよく笑う.


far morir dal ridere|笑いころげさせる.


ridere a crepapelle|抱腹絶倒する.


ridere a fior di labbra|ほほえむ, にっこりと笑う.


ridere alle spalle di qlcu.|陰で〈人〉を嘲笑する.


ridere sotto i baffi|(意地悪く)薄笑いする.



-ersi
ridersi

[代]


1 嘲笑する, からかう


~ della stoltezza di qlcu.|〈人〉の愚かなふるまいを笑う.


2 気にとめない, 笑いとばす, せせら笑う


~ dei consigli altrui|他人の忠告を一笑に付す


~ di tutti e di tutto|万事を笑ってすませる, すべてを笑いのめす.


ridersela|笑ってすます, 全く気にしない



[←ラテン語 rīdēre

出典 伊和中辞典 2版伊和中辞典 2版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

排外主義

外国人や外国の思想・文物・生活様式などを嫌ってしりぞけようとする考え方や立場。[類語]排他的・閉鎖的・人種主義・レイシズム・自己中・排斥・不寛容・村八分・擯斥ひんせき・疎外・爪弾き・指弾・排撃・仲間外...

排外主義の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android