rigirare

伊和中辞典 2版の解説

rigirare

[他]


1 何度も回す, ぐるぐる[たえず]回す;再び回転させる


~ la chiave|鍵(かぎ)をもう一度回す


~ la carne sul fuoco|火の上で肉をぐるぐる回す


~ gli spaghetti|スパゲッティをかきまぜる


~ una scena di un film|映画のシーンをもう一度撮る


Tutti giravano e rigiravano gli occhi da quella parte.|皆がそちらの方向ばかりを見ていた.


2 いじり回す;あちこちに向かせる;操る;だます, ごまかす


ql.co.tra le mani [tra le dita]|〈物〉をいじる


~ il discorso|話題を変える


~ i fatti|事実をねじ曲げる


Sua moglie lo rigira come vuole.|彼の妻は彼を尻に敷いている.


3 (金などを)運用する, 操作する


~ una cambiale|手形を回す


~ bene il denaro|金の使い方がじょうずだ


rigirarla bene|利殖の道を心得ている.


4 ぐるぐる回る, 歩き回る;取り巻く


~ la città|街の中を歩き回る


Il cerchio rigira la botte.|樽(たる)にたががはまっている


Il muro rigira il giardino.|庭園は石壁に囲まれている.


saperla rigirare|状況を巧みに操る.


[自][av]歩き回る, ぐるぐる回る


Gira e rigira, tornammo al punto di partenza.|行きつ戻りつして, 結局もとの場所に戻った


~ sullo stesso argomento|堂々巡りの議論をする.



-arsi
rigirarsi

[再]後ろを振り向く, 一回転する, 向きを変える


~ davanti allo specchio|鏡に自分の後ろ姿を映す


~ nel letto|寝がえりをうつ


Non c'è spazio per ~.|せまくて身動きができない.




rigiraménto
rigiramento

[名](男)


出典 伊和中辞典 2版伊和中辞典 2版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

部分連合

与野党が協議して、政策ごとに野党が特定の法案成立などで協力すること。パーシャル連合。[補説]閣僚は出さないが与党としてふるまう閣外協力より、与党への協力度は低い。...

部分連合の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android