ritorno

伊和中辞典 2版の解説

ritórno

[名](男)(元の場所へ)帰ること, 帰り;返却


viaggio di ~|帰路の旅


~ delle rondini|ツバメが戻ってくること


~ sulla scena|舞台復帰


essere di ~|帰ってくるところである


un biglietto d'andata e ~ per Genova|ジェーノヴァまでの往復切符1枚


mettersi sulla via del ~|帰路につく


Il medico sarà di ~ fra mezz'ora.|医者は半時間もしたら帰ってくるでしょう


nel ~|帰りに


ricevuta di ~|返品[返金]の受領証


merci di ~|〘商〙返品


conto di ~|〘商〙戻り為替手形(勘定)


vuoti di ~|返却瓶[容器]


l'eterno ~|永劫(えいごう)回帰.


di ritorno|返却[返済]して


avere ql.co.di ~|〈物〉を返してもらう.

出典 伊和中辞典 2版伊和中辞典 2版について 情報 | 凡例

4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...

エープリルフールの用語解説を読む