ritorno

伊和中辞典 2版の解説

ritórno

[名](男)(元の場所へ)帰ること, 帰り;返却


viaggio di ~|帰路の旅


~ delle rondini|ツバメが戻ってくること


~ sulla scena|舞台復帰


essere di ~|帰ってくるところである


un biglietto d'andata e ~ per Genova|ジェーノヴァまでの往復切符1枚


mettersi sulla via del ~|帰路につく


Il medico sarà di ~ fra mezz'ora.|医者は半時間もしたら帰ってくるでしょう


nel ~|帰りに


ricevuta di ~|返品[返金]の受領証


merci di ~|〘商〙返品


conto di ~|〘商〙戻り為替手形(勘定)


vuoti di ~|返却瓶[容器]


l'eterno ~|永劫(えいごう)回帰.


di ritorno|返却[返済]して


avere ql.co.di ~|〈物〉を返してもらう.

出典 伊和中辞典 2版伊和中辞典 2版について 情報 | 凡例

春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...

凍返るの用語解説を読む