伊和中辞典 2版の解説
rivòlgere
[他]【154】〔英 turn〕
1 (体を)向ける;(ことばを)かける, (動作, 表情を)向ける, 及ぼす
~ gli occhi verso qlcu.|〈人〉に目を向ける
~ la parola|ことばをかける
~ una preghiera|願いを口に出して言う
~ una domanda a qlcu.|〈人〉に質問する
~ il pensiero [l'animo]|思い[心]を向ける.
2 そらす, 遠ざける
~ lo sguardo altrove|視線をよそにそらす
~ qlcu. da una cattiva azione|〈人〉を悪行から引き離す.
3 裏返す
~ un sacco|袋を裏返す
~ la barca|船をひっくり返す.
4 思い巡らす, たくらむ
~ nella mente propositi di vendetta|心に復讐の念を燃やす.
5 (鍵などを)再び回す, 何度も回す.
6 ⸨稀⸩反乱を起こさせる, 蜂起させる.
7 ⸨古⸩(著述を)再検討する.
[再]
1 〈…のほうに〉向きなおる, 体を向ける, 振り向く《a, verso》
Appena chiamato, si rivolse verso di me.|彼は呼びとめられると, すぐに私を振り返った
Ci rivolgemmo verso casa.|私たちは家に向かった.
2 〈…に〉問い合わせる, 尋ねる;助力を求める《a》
È meglio ~ all'ufficio informazioni.|案内所に問い合わせるのがよい.
3 (芸術などに)専念する;没頭する.
[代]
1 ⸨文⸩(星が)天体を回る.
2 ⸨稀⸩反乱を起こす.
3 ⸨古⸩自説を変える.
[←ラテン語 revolvere(re-(反復を表す接頭辞)+volvere ‘volgere, voltare’)]